The largely preferred TEN-T planning approach would be characterized as follows: While maintaining the fairly dense rail, road
, inland waterways, ports and airports networks, which constitute the “comprehensive network” as the basic layer of the TEN-T and are, in large part, derived from the corresponding national networks, the “core network” would overlay the “comprehensive” network and give expression to a genuine European planning perspective focused
on bringing about a systemic improvement in the transport ...[+++] system's resource efficiency and a significant overall reduction of greenhouse gas (GHG) emissions from transport.On pourrait décrire l'approche de planification du RTE-T qui a été privilégiée comme suit: il s'agirait de maintenir un "socle" de RTE-T composé des réseaux relativement denses de voies ferrées, de routes, de voies navigab
les intérieures, de ports et d'aéroports qui constituent le «réseau global» et sont issus, pour la plupart, des réseaux nationaux correspondants, auquel on superposerait un «réseau central» qui concrétiserait une véritable perspective européenne de planification, axée sur l'accroissement systémique de l'efficacité des ress
ources du réseau de transport et une ré ...[+++]duction globale notable des émissions de gaz à effet de serre dues aux transports.