The second category of difficulties with elements of t
he Canadian pension system that members of Parliament are frequently called on to deal with are administrative in nature: the mechanis
ms for applying for benefits, rules pertaining to the delegation, the splitting or the reassignment of pension benefits or credits, appeals deal
ing with errors and overpayments sometimes which are caused by the bureaucracy, and finally, matters of
...[+++] security and confidentiality.
Les difficultés de la deuxième catégorie pour lesquelles on fait souvent appel aux députés en ce qui concerne les pensions sont de nature administrative: les mécanismes de demande de prestations, les règles relatives à la délégation, au partage ou au transfert des prestations ou des crédits, les appels concernant les erreurs et les paiements en trop qui sont parfois attribuables à la bureaucratie et, enfin, les questions de sécurité et de confidentialité.