Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABLE
Association for Better Living and Education
Better Living Pavilion
Better-living society
Delta Community Career & Living Society
Delta Community Living Society
PBFL
Planning for Better Family Living

Vertaling van "Better-living society " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
better-living society

association pour l'amélioration du niveau de vie


joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’

initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»


Association for Better Living and Education | ABLE [Abbr.]

ABLE [Abbr.]


Delta Community Living Society [ Delta Community Career & Living Society ]

Delta Community Living Society [ Delta Community Career & Living Society ]




Planning for Better Family Living | PBFL [Abbr.]

Planification pour une vie familiale meilleure | PVFM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would promote upward convergence towards better living and working conditions, in line with the purpose of the European Pillar of Social Rights, to the benefit of the EU society and economy as a whole.

Une telle démarche susciterait une convergence en faveur de meilleures conditions de vie et de travail, conformément à la finalité du socle européen des droits sociaux, ce dont profiterait l'économie et la société de l'UE dans leur ensemble.


It's about more jobs and better lives. It shows how Europe has the capability to deliver smart, sustainable and inclusive growth, to find the path to create new jobs and to offer a sense of direction to our societies.

Cette stratégie le démontre: l’Europe peut être une terre de croissance durable, intelligente et inclusive; et elle peut trouver la voie de la création d’emplois et imprimer une orientation claire à nos sociétés.


- A tripartite dialogue between the EU institutions, Tunisian civil society and Tunisian authorities, unique in the region, was launched by Commissioner Johannes Hahn in Tunis in April 2016 to foster and maintain relations and close cooperation between civil society and representatives of the Tunisian and European public authorities with regard to the key issues and challenges facing Tunisia today to ensure the democratic transition and guarantee better living conditions for all citizens;

- Un dialogue tripartite entre institutions européennes, la société civile tunisienne et les autorités publiques tunisiennes a été lancé par le commissaire Hahn à Tunis en avril 2016. Cette initiative, qui est unique dans la région, a permis de renforcer la coopération entre société civile et autorités et a donné l'occasion de discuter des défis que la Tunisie doit relever afin d'assurer le parachèvement de la transition démocratique et de garantir de meilleures conditions de vie pour tous les citoyens.


The aim is that all parties commit to legislate better and to work together better so that citizens, businesses and society as a whole can see the benefits of the EU in their daily lives.

Son but est que toutes les parties s'engagent à mieux légiférer et à mieux coopérer de façon à ce que les citoyens, les entreprises et la société dans son ensemble puissent constater les avantages que leur procure l'UE au quotidien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More concretely, the reflection paper on the social dimension of Europe, drafted under the leadership of Vice-President Dombrovskis and Commissioner Thyssen, raises broad, societal questions on the way we live and how societies are organised, but also on how to sustain our standards of living, create more and better jobs, equip people with the right skills and create more unity within our society, in light of tomorrow's society and world of work.

Plus concrètement, le document de réflexion sur la dimension sociale de l'Europe, élaboré sous l'égide du vice‑président Dombrovskis et de la commissaire Thyssen, soulève de vastes questions sociétales sur notre mode de vie et sur le mode d'organisation des sociétés, mais aussi sur la manière de maintenir notre niveau de vie, de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, de doter les individus des compétences appropriées et d'assurer une plus grande unité au sein de notre société, en tenant compte de la société et du monde du travail de demain.


It says that the ‘promotion of gender equality is a core objective of the EU and its Member States’ along with the creation of better living conditions in rural areas, and the countering of the desertification phenomenon, for which the defence of ‘good transport infrastructure’ and the improvement of ‘access to transport for all’ with a view to combating ‘social exclusion and inequality in society, primarily affecting women’ is essential.

Il souligne que «la promotion de l’égalité entre les sexes est un objectif essentiel de l’UE et de ses États membres», au même titre que l’amélioration des conditions de vie dans les régions rurales et la lutte contre le phénomène de désertification, pour lequel il est essentiel de défendre des «infrastructures de transport appropriées» et d’améliorer «l’accès au transport pour tous» dans l’objectif de combattre «l’exclusion sociale et les inégalités dans la société, en particulier pour les femmes».


We will continue to support the work of the UNHCR and civil-society organisations to ensure better living conditions, as well as proper legal protection, for migrants and refugees living in the country.

Nous continuerons à soutenir le travail du HCNUR et des organisations de la société civile afin d’assurer de meilleures conditions de vie ainsi qu’une protection juridique adéquate aux migrants et aux réfugiés qui vivent dans ce pays.


The practical impact must be to offer society added value and provide knowledge and results from the cooperation between universities and companies, thereby generating economic growth and, by extension, a better living for our citizens.

La conséquence pratique doit être d’offrir à la société une valeur ajoutée et de livrer les connaissances et les résultats issus de la coopération entre les universités et les entreprises, générant ainsi la croissance économique et, par extension, une meilleure qualité de vie pour nos concitoyens.


Then, much-needed humanitarian aid can be delivered, people can begin to look forward to better lives and all Sri Lanka can get back on the path of democratic politics and to building a fair and more prosperous society for all its citizens, free from terrorist oppression.

Ensuite, l’indispensable aide humanitaire pourra être fournie, les gens pourront commencer à espérer une vie meilleure et tout le Sri Lanka pourra reprendre le chemin de la politique démocratique et de l’édification d’une société plus juste et plus prospère pour tous ses citoyens, à l’abri de l’oppression terroriste.


The Union needs to concentrate its efforts in supporting the social and economic dynamics to overcome the mere separation of public and private sectors if we really want to find new and innovative solutions to provide our citizens with sustainable jobs and a better living environment with quality services of general interest in an inclusive society.

L’Union européenne doit concentrer ses efforts sur le soutien des dynamiques sociales et économiques en vue de surmonter la simple séparation des secteurs public et privé, si nous voulons réellement trouver de nouvelles solutions innovantes afin d’offrir à nos concitoyens des emplois durables et un meilleur cadre de vie, proposant des services de qualité et d’intérêt général dans une société globale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Better-living society' ->

Date index: 2023-06-01
w