40. Strongly recommends that Member States improve students' and teachers' mobility, including mobility between countries, programmes and disciplines; stresses, in this context, the importance of implementing the above-mentioned European Quality Charter for Mobility in order to create a genuine European area for lifelong education and training and promote economic, social and regional cooperation;
40. recommande vivement aux États membres d'accroître la mobilité des étudiants et des enseignants, y inclus celle entre les pays, les programmes et les disciplines; souligne, dans ce contexte, l'importance dévolue à la mise en œuvre de la charte européenne précitée de qualité pour la mobilité si l'on veut mettre en place un véritable espace européen pour l'éducation et la formation tout au long de la vie et promouvoir la coopération économique, sociale et régionale;