While some progress has been made in informing the public about the risks of impaired driving, the public is largely unaware of the role of alcohol in other trauma deaths and injuries, such as those involving pedestrians, with 40% of dead pedestrians having been drinking, with most
being intoxicated; bicyclists, with 20% of dead bicyclists having been drinking, the majority being intoxicated; snowmobilers, with 70% of dead snowmobilers having been drinking, the vast majority intoxicated; drownings, with approximately 40% of drowning deaths involving alcohol; fires, with approximately 40% of residential fire deaths involving alcohol,
...[+++]most victims being intoxicated; assaults and sexual assaults, with approximately 40% to 50% involving alcohol; and suicides, with approximately 20% involving alcohol.Si la population est mieux informée des risques que comporte la conduite avec facultés affaiblies, elle demeure largement ignorante du rôle que joue l'alcool dans d'autres types de décès et blessures traumatiques, comme celles qui touchent les piétons, 40 p. 100 des piétons décédés avaient bu de l'alcool, la plupart
étaient ivres, les cyclistes, 20 p. 100 des cyclistes décédés avaient consommé de l'alcool, et la majorité d'entre eux étaient ivres, les conducteurs de motoneige, 70 p. 100 des motoneigistes décédés avaient consommé de l'alcool, et la grande majorité étaient ivres, les noyades, 40 p. 100 environ des noyés ayant consommé de l
...[+++]'alcool, les incendies, 40 p. 100 environ des décès causés par des incendies dans une résidence étaient reliés à l'alcool, la plupart des victimes étant ivres, les agressions et les agressions sexuelles, 40 à 50 p. 100 d'entre elles étant reliées à l'alcool, et les suicides, dont 20 p. 100 environ sont reliés à l'alcool.