Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilingual blog
Bilingual dictionaries lexicographer
Bilingual dictionary
Bilingual education
Bilingual region of Brussels-Capital
Bilingual schooling
Bilingual weblog
Bilingualism
Bilingualize
Edmonton Chinese Bilingual Education Association
Lexicographer
Lexicologist
Senior lexicographer
World Information Centre for Bilingual Education

Vertaling van "Bilingual education " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bilingual education [ bilingual schooling ]

enseignement bilingue [ éducation bilingue ]




World Information Centre for Bilingual Education

Centre mondial d'information sur l'éducation bilingue


Edmonton Chinese Bilingual Education Association

Edmonton Chinese Bilingual Education Association


bilingual blog | bilingual weblog

blogue bilingue | carnet Web bilingue | cybercarnet bilingue | carnet bilingue | blog bilingue




bilingual region of Brussels-Capital

région bilingue de Bruxelles-Capitale


lexicologist | senior lexicographer | bilingual dictionaries lexicographer | lexicographer

lexicographe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.

Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie et la formation des enseignants en Slovaquie, en Hongrie et en Bulgarie.


27. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;

27. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une b ...[+++]


26. Regrets that more progress has not yet been achieved with regard to integrated education and that funds have not been allocated to implement the Strategy on Integrated Education; expresses its concern that fewer young people seem to be mastering each other’s languages; urges action on the matter, in order to avoid separation and potential conflict along ethnic lines among school-age children; stresses, at the same time, the importance of promoting inclusive bilingual education on a non-compulsory basis; remains concerned at the separation of Roma pupils in schools;

26. déplore l'absence de progrès en matière d'éducation intégrée et regrette que des crédits n'aient pas été affectés à la mise en œuvre de la stratégie sur l'éducation intégrée; se déclare préoccupé par le fait que de moins en moins de jeunes maîtrisent leurs langues réciproques; demande instamment des mesures en la matière afin d'éviter les clivages et les risques de conflits sur la base des divisions ethniques entre les enfants d'âge scolaire; souligne, dans le même temps, l'importance de promouvoir un enseignement bilingue inclusif, sur une b ...[+++]


There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.

Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie et la formation des enseignants en Slovaquie, en Hongrie et en Bulgarie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


High-level conference on bilingual education in the EU with European specialist in this field (special guests: Greek Ministry of State and Deputy Minister of Education Ms Christofilopoulou and Member of the Berlin Senate Mr Zöllner)

Conférence de haut niveau sur l’enseignement bilingue dans l’UE, en présence de spécialistes européens du domaine (invités spéciaux: Mme Christofilopoulou, ministre d’État grecque et vice-ministre de l’enseignement et M. Zöllner, membre du Sénat de Berlin)


To encourage the teaching of foreign languages beyond the strict confines of the language class, in particular in the bilingual classes referred to in A (2) and in technical and vocational education, it would be desirable that teachers of subjects others than languages should benefit from appropriate language training, including in higher education.

Dans le souci d'étendre l'enseignement des langues vivantes au-delà du contexte de la classe de langue, notamment dans les classes assurant un enseignement bilingue mentionnées au point A.2 et dans l'enseignement technique et professionnel, il serait souhaitable que les enseignants non linguistes puissent bénéficier de formations adaptées, y compris pour l'enseignement supérieur.


The project, which will be carried out by the French NGO Ecoles sans Frontières, will last 42 months and help train educational promoters, foster bilingual education (indigenous language and Spanish), improve schools and provide teaching material.

Le projet, qui sera exécuté par l'O.N.G. française ECOLES SANS FRONTIERES et qui aura une durée de 42 mois, portera sur la formation de "promoteurs d'éducation", sur la promotion de l'éducation bilingue (langue indigène et langue espagnole), sur l'amélioration des écoles et sur la fourniture de matériel didactique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bilingual education' ->

Date index: 2024-03-03
w