Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill
Bill drawn payable at a certain time after date
Bill of exchange
Bill of exchange payable at a certain time after date
Bill of exchange payable by instalments
Bill payable to order
Bills of exchange payable
Certificate of deposit
Cheque payable to order
Commercial paper
Credit instrument
Draft
Drawer of a cheque
Drawer of bill
Negotiable instrument
Promissory note
Trade bill
Trade creditors-bills of exchange payable
Trade creditors-fixed assets-bills of exchange payable

Traduction de «Bills exchange payable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bills of exchange payable

dettes représentées par des effets de commerce


trade creditors-fixed assets-bills of exchange payable

fournisseurs d'immobilisations-effets à payer


trade creditors-bills of exchange payable

fournisseurs-effets à payer


bill of exchange payable at a certain time after date

lettre de change tirée à un certain délai de date


bill of exchange payable by instalments

lettre de change à échéances successives


bill drawn payable at a certain time after date

lettre tirée à un certain délai de date


drawer of bill | drawer of a cheque | bill payable to order | cheque payable to order

souscripteur d'un billet à ordre


negotiable instrument [ bill of exchange | certificate of deposit | commercial paper | credit instrument | draft | promissory note | trade bill ]

titre de crédit [ billet à ordre | billet de trésorerie | certificat de dépôt | effet de commerce | lettre de change | papier commercial ]


bill of exchange | draft | bill

lettre de change | traite


bill of exchange | bill | draft

lettre de change | traite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
162. Where a bill is drawn out of but payable in Canada and the sum payable is not expressed in the currency of Canada, the amount shall, in the absence of an express stipulation, be calculated according to the rate of exchange for sight drafts at the place of payment on the day the bill is payable.

162. Sauf stipulation expresse, quand il n’est pas exprimé en monnaie canadienne, le montant d’une lettre tirée à l’étranger et payable au Canada se calcule d’après le taux de change pour les traites à vue au lieu du paiement le jour où la lettre est payable.


On this .day of .in the year 19., I, A.B., notary public for the Province of ., dwelling at ., in the Province of ., at the request of ., did exhibit the original bill of exchange whereof a true copy is above written, unto E.F., the (drawee or acceptor) thereof, at ., being the stated place where the said bill is payable, and there speaking to .did demand (acceptance or payment) of the said bill; unto which demand he answered: “.”.

Le .jour de ., en l’année 19., je, A.B., notaire pour la province de ., résidant à ., dans la province de ., à la demande de ., ai montré l’original de la lettre de change, dont une copie conforme est ci-dessus reproduite, à E.F., (le tiré ou l’accepteur), à ., lieu spécifié pour le paiement de ladite lettre, et là parlant à ., j’ai exigé (l’acceptation ou le paiement) de ladite lettre de change; ce à quoi (il ou elle) a répondu : « .».


(a) a bill of exchange drawn on a bank, trust company, credit union or caisse populaire, or such other bill of exchange as may be authorized by order of the Court, that is payable to the order of the Receiver General of Canada; and

a) une lettre de change tirée sur une banque, une société de fiducie, une caisse d’économie ou une caisse populaire, ou toute autre lettre de change pouvant être autorisée par ordonnance de la Cour, et qui est payable à l’ordre du receveur général du Canada;


580. For the purposes of sections 425 to 436, as incorporated by section 555, where an authorized foreign bank accepts a bill of exchange drawn on it and not payable on demand or pays or makes money available for the payment of such a bill of exchange, or issues a guarantee, or otherwise makes a promise to effect a payment, the authorized foreign bank is deemed to lend money or make an advance.

580. Pour l’application des articles 425 à 436, incorporés par l’article 555, la banque étrangère autorisée qui accepte une lettre de change tirée sur elle et non payable à vue, la paie ou en fournit la provision ou donne une garantie ou promet de toute autre façon d’effectuer un paiement est réputée consentir un prêt ou une avance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
463. For the purposes of sections 425 to 436, where a bank accepts a bill of exchange drawn on it and not payable on demand or pays or makes money available for the payment of such a bill of exchange, or issues a guarantee, or otherwise makes a promise to effect a payment, the bank is deemed to lend money or make an advance.

463. Pour l’application des articles 425 à 436, la banque qui accepte une lettre de change tirée sur elle et non payable à vue, la paie ou en fournit la provision ou donne une garantie ou promet de toute autre façon d’effectuer un paiement est réputée consentir un prêt ou une avance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bills exchange payable' ->

Date index: 2022-11-27
w