What is really to blame are the fear and blind violence that obliterate each party's perception of the other, similar though they are in their suffering and wounded humanity, to the point where fear and violence engender nothing but self-perpetuating hatred, and reason is drowned out in the clash of arms of all sorts.
Seules sont à blâmer, en vérité, la peur et la violence aveugle qui oblitèrent toute perception de l'autre, pourtant si semblable dans son humanité souffrante et blessée, au point que peur et violence n'engendrent rien d'autre que la haine où elles puisent leur propre justification, assourdissant ainsi toute raison dans le fracas d'armes de tout acabit.