By forcing a judge to consider evidence of a committee, we are blurring that line. Not only would we be blurring the line among the legislative, the executive and the judiciary if we were to adopt this, not only are we doing that, but we are at serious risk of undermining the charter rights of a member of Parliament who is potentially involved in one of these trials.
Dans l'éventualité où pareilles dispositions seraient adoptées, en forçant un juge à considérer la preuve soumise par un comité, non seulement nous éliminerions la distinction entre le pouvoir législatif, le pouvoir exécutif et le pouvoir judiciaire, mais nous risquerions sérieusement de miner les droits conférés par la Charte à un député qui peut être impliqué dans l'un de ces procès.