77. Points out that there are still many obstacles to the creation of an intermodal global transport system, which are primarily attributable to infrastructure and transport funding, operations, and transport services and regulations; in order to improve and encourage intermodality, calls for harmonisation of the loading units used by the different modes of transport, standardisation of rules on liability, the development of common principles for charges and for setting charges, and the development and introduction of an intermodal information system for efficient management of intermodal transport and of network services;
77. souligne qu'il subsiste toujours d'innombrables obstacles à la mise en place d'un système global de transport multimodal en raison, principalement, de problèmes d'infrastructures et de moyens de transport, mais aussi de gestion et de services ainsi que de dispositions légales; demande l'amélioration et la promotion de l'intermodalité, l'harmonisation des unités de chargement des divers modes de transports, l'unification des règles de responsabilité civile, la définition de principes communs pour la tarification et sa détermination ainsi que la mise au point et l'installation d'un système d'information intermodal pour une gestion efficace du transport intermodal et des réseaux de services;