Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boundary electrical characteristics of rolling stock
Boundary mechanical characteristics of rolling stock

Vertaling van "Boundary electrical characteristics rolling stock " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
boundary electrical characteristics of rolling stock

caractéristiques électriques limites du matériel roulant


boundary mechanical characteristics of rolling stock

caractéristiques mécaniques limites du matériel roulant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Component hierarchy and functional description which sets up the boundaries of the rolling stock by listing all the items belonging to the product structure of that rolling stock and using an appropriate number of discrete levels.

hiérarchie des composants et description fonctionnelle qui définit les limites du matériel roulant en indiquant tous les objets appartenant à la structure de produit du matériel roulant concerné et en utilisant un nombre approprié de niveaux discrets.


10.7 Self-propelled rolling stock that is electrically powered shall be so designed and constructed that the operator and all other employees are protected from electrical shock or injury by means of protective guards, screens or panels secured by bolts, screws or other equally reliable fasteners.

10.7 Le matériel roulant automoteur qui est mû à l’électricité doit être conçu et construit de manière que le conducteur et tout autre employé soient protégés contre les blessures et les décharges électriques grâce à des dispositifs protecteurs, des écrans ou des panneaux fixés au moyen de boulons, de vis ou d’autres dispositifs de fixation aussi sûrs.


The Canadian Transport Commission, pursuant to section 46 of the National Transportation Act and section 227 of the Railway Act, hereby revokes the Electric Sparks Prevention Regulations, C.R.C., c. 1181 and makes the annexed Regulations respecting the prevention of electric sparks that may cause fire during the transfer of flammable liquids or compressed flammable gases between units of railway rolling stock and stationary bulk storage facilities, in substitution therefor.

En vertu de l’article 46 de la Loi nationale sur les transports et de l’article 227 de la Loi sur les chemins de fer, la Commission canadienne des transports abroge le Règlement sur la prévention des étincelles électriques, C.R.C., ch. 1181, et établit en remplacement le Règlement concernant la prévention des étincelles électriques pouvant engendrer un incendie pendant le transbordement de liquides inflammables ou de gaz comprimés inflammables entre des wagons du matériel roulant et des installations fixes de stockage en vrac, ci-après.


10.21 (1) Every machine on rolling stock that has exposed moving, rotating, electrically charged or hot parts or that processes, transports or handles material that constitutes a hazard to an employee shall be equipped with a machine guard that

10.21 (1) À bord du matériel roulant, toute machine qui traite, transporte ou manipule une matière qui présente un risque pour les employés, ou dont certaines parties non protégées sont mobiles, pivotantes, chargées d’électricité ou chaudes, doit être munie d’un dispositif protecteur qui :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have ordered 2,000 new units of rolling stock, largely diesel multiple units, some electrical.

On y a commandé 2000 nouvelles unités de matériel roulant, surtout des locomotives diesel, certaines électriques, composées de plusieurs unités.


Upgrading introduced for the operation of trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI should comply with the preceding values for line gradients, except when specific local conditions require higher values; this being so, the acceptable gradients values shall take into account the limiting characteristics of the rolling stock in traction and braking, as defined in High-Speed Rolling Stock TSI.

Les aménagements apportés pour la circulation des trains conformes à la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse doivent également respecter les valeurs précédentes, sauf si des conditions spécifiques locales imposent des valeurs supérieures; dans ce cas, les rampes et pentes admissibles doivent tenir compte des caractéristiques limites de traction et de freinage du matériel roulant définies dans la STI «matériel roulant» pour les lignes à grande vitesse.


To ensure that the on-board equipment for the control-command systems may be universally used for new rolling stock accepted for operation upon the trans-European high-speed network, there shall be applied to the electrical environment of the rolling stock and the susceptibility of the interoperable control-command system to electrical interference a common specification of electromagnetic compatibility as defined in Annex A, index 4a.

Afin d'assurer que les équipements embarqués des systèmes de contrôle-commande peuvent être universellement utilisés sur les matériels roulants neufs déclarés aptes à circuler sur le réseau transeuropéen à grande vitesse, il sera appliqué à la conception de l'environnement électrique du matériel roulant et à la conception de la susceptibilité aux perturbations électromagnétiques du système de contrôle-commande interopérable une spécification commune de compatibilité électromagnétique, définie à l'annexe A, index 4a.


F. Electromagnetic compatibility between rolling stock and control-command trackside equipment: to ensure that new rolling stock accepted for use on all or part of the trans-European high-speed network will be compatible with the associated control-command infrastructure, there shall be a common specification describing the limits to conducted and induced traction current as well as electromagnetic field characteristics to be permitted; refer to Annex A, index 4b.

F. Compatibilité électromagnétique entre les équipements "matériel roulant" et les équipements de contrôle-commande du sol. Afin de s'assurer que les matériels roulants neufs autorisés sur tout ou partie du réseau transeuropéen à grande vitesse seront compatibles avec l'infrastructure de contrôle-commande associée, il sera prévu une spécification commune décrivant les limites admissibles pour les caractéristiques des courants de traction conduits et induits, et pour les caractéristiques des champs électromagnétiques (voir annexe A, in ...[+++]


In case European specifications for some interface between control-command and signalling and other subsystems are not available at the moment of installation (e.g., electromagnetic compatibility between train detection and rolling stock, climatic conditions and physical conditions in which the train can work, geometric parameters of the train like length, maximal distance of axles in the train, length of the nose of the first and of the last car of the train, braking parameters), the corresponding characteristics and the s ...[+++]

Dans l'hypothèse où les spécifications européennes d'une interface entre le sous-système "contrôle-commande" et signalisation et d'autres sous-systèmes ne seraient pas disponibles au moment de l'installation (par exemple, la compatibilité électromagnétique entre la détection des trains et le matériel roulant, les conditions climatiques et physiques dans lesquelles le train peut fonctionner, les paramètres géométriques du train comme la longueur, la distance maximale des axes du train, la longueur du nez de la première et de la dernière voiture du train, les paramètres de freinage), les caractéristiques ...[+++]


They are six major companies that are well recognized in Canada: SNC-Lavalin in Montreal, an engineering contractor, and AGRA Monenco from Toronto, which would handle the civil works, project and construction management, and guideways infrastructure; Bombardier and GEC Alsthom for the rolling stock, power supply, electrical substations and catenaries, signalling and communication systems, and systems integration; and AXOR from Montreal and Ellis-Don from Toronto for bridges, buildings, and structures.

Ce sont six grandes entreprises bien connues au Canada: SNC-Lavalin de Montréal, entrepreneur d'ingénierie, et AGRA Monenco de Toronto, s'occuperaient de la gestion de la construction et du projet ainsi que des ouvrages civils ainsi que de l'infrastructure des sites propres guidés; Bombardier et GEC Alsthom seraient responsables du matériel roulant, de l'approvisionnement énergétique, des caténaires et sous-stations électriques, des systèmes de signalisation et de communication et de l'intégration des systèmes; AXOR, de Montréal, et Ellis-Don, de Toronto, seraient chargés des ponts, des bâtiments et des structures.




Anderen hebben gezocht naar : Boundary electrical characteristics rolling stock     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Boundary electrical characteristics rolling stock' ->

Date index: 2021-12-24
w