Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistive automobile parking brake component
Band-type drive-shaft brake
Brake equaliser shaft
Brake equalizer shaft
Brake mast
Brake on transmission shaft
Brake shaft
Drive-shaft brake
Hand brake mast
Hand brake shaft
Hand brake staff
Retarder
Speed reducer
Transmission brake

Traduction de «Brake shaft » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






hand brake mast | hand brake shaft | hand brake staff | brake mast | brake shaft

arbre de frein à main


hand brake mast [ hand brake shaft | hand brake staff | brake mast | brake shaft ]

arbre de frein à main


band-type drive-shaft brake [ drive-shaft brake | transmission brake ]

frein à tambour sur transmission


brake equaliser shaft | brake equalizer shaft

palonnier de frein


brake on transmission shaft | retarder | speed reducer | transmission brake

frein sur la transmission | frein sur l'arbre de transmission | ralentisseur


band-type drive-shaft brake | transmission brake

frein à tambour sur transmission | frein à mâchoires | frein sur transmission


Assistive automobile parking brake component

composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12) If brake ratchet wheel is more than 36 inches from brake wheel, a brake shaft support shall be provided to support this extended upper portion of brake shaft; said brake shaft support shall be fastened with not less than 1/2-inch bolts or rivets.

(12) Si la roue à rochet du frein est à plus de 36 pouces de la poulie du frein, il doit y avoir un support d’arbre de frein pour supporter ce prolongement de la partie supérieure de l’arbre du frein; ledit support d’arbre de frein doit être fixé au moyen de boulons ou de rivets d’au moins 1/2 pouce.


245. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel, running boards or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same, above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

245. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein, de la poulie du frein, des passerelles et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, a ...[+++]


211. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.

211. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du wagon ou des appareils qui y sont fixés se trouvant au-dessus des traverses d’about, autres que les part ...[+++]


(15) Brake wheel shall be held in position on brake shaft by a nut on a threaded extended end of brake-shaft; said threaded portion shall be not less than 3/4 inch in diameter; said nut shall be secured by riveting over or by the use of a lock nut or suitable cotter.

(15) La poulie du frein doit être tenue en place sur l’arbre du frein par un écrou sur un prolongement fileté de l’extrémité de l’arbre du frein, ladite partie filetée devant avoir au moins 3/4 de pouce de diamètre; ledit écrou doit être assujetti par rivetage ou au moyen d’un écrou indesserrable ou d’une clavette appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Brake wheel shall be held in position on brake shaft by a nut on a threaded extended end of brake shaft, said threaded portion shall be not less than 3/4 inch in diameter; said nut shall be secured by riveting over or by the use of a lock-nut or suitable cotter.

(2) La poulie du frein doit être tenue en place sur l’arbre du frein par un écrou sur un prolongement fileté de l’arbre du frein, ladite partie filetée devant avoir au moins 3/4 de pouce de diamètre; ledit écrou doit être assujetti par rivetage ou au moyen d’un écrou indesserrable ou d’une clavette appropriée.


Brake motor’ means a motor equipped with an electro-mechanical brake unit operating directly on the motor shaft without couplings.

«moteur frein», tout moteur équipé d’une unité de freinage électromécanique fonctionnant directement au niveau de l’axe du moteur, sans couplage.


N Required retarding torque on the main shaft of the brake .

N Couple de ralentissement nécessaire à l'arbre principal du frein .


Nm Retarding torque obtained on the main shaft of the brake (according to diagram) .

Nm Couple de ralentissement obtenu à l'arbre principal du frein (selon diagramme) .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Brake shaft' ->

Date index: 2024-04-17
w