Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British Columbia Courts Amendment Act
British Columbia Enterprise Corporation Act
British Columbia Place Act
British Columbia Treaty Commission Act

Vertaling van "British Columbia Courts Amendment Act " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
British Columbia Courts Amendment Act

Loi sur la réorganisation judiciaire de la Colombie-Britannique


British Columbia Treaty Commission Act [ An Act respecting the establishment of the British Columbia Treaty Commission ]

Loi sur la Commission des traités de la Colombie-Britannique [ Loi concernant l'établissement de la Commission des traités de la Colombie-Britannique ]


British Columbia Enterprise Corporation Act [ British Columbia Place Act ]

British Columbia Enterprise Corporation Act [ British Columbia Place Act ]


Federal Assembly Ordinance of 20 December 2006 on the Amendment of Legislation in accordance with the provisions of the Federal Supreme Court Act and the Federal Administrative Court Act

Ordonnance du 20 décembre 2006 de l'Assemblée fédérale concernant l'adaptation d'actes législatifs aux dispositions de la loi sur le Tribunal fédéral et de la loi sur le Tribunal administratif fédéral


Federal Act of 18 June 2010 on the Amendment of Federal Legislation in Implementation of the Rome Statute of the International Criminal Court

Loi fédérale du 18 juin 2010 portant modification de lois fédérales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pénale internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The regionalisation of Canada was recognised by Decision 2007/777/EC as amended by Commission Implementing Decision (EU) 2015/204 (3) following outbreaks of HPAI in poultry in the Province of British Columbia in Canada.

La régionalisation du Canada est admise par la décision 2007/777/CE, telle que modifiée par la décision d'exécution (UE) 2015/204 de la Commission (3), à la suite de l'apparition de foyers d'influenza aviaire hautement pathogène (IAHP) touchant des volailles dans la province canadienne de la Colombie-Britannique.


In relation to HPAI outbreaks in British Columbia regionalisation of the Canadian territory was also recognised by Commission Regulation (EC) No 798/2008 (5), as amended by Commission Implementing Regulations (EU) 2015/198 (6) and (EU) 2015/908 (7) for imports of certain poultry commodities falling within the scope of that Regulation.

En ce qui concerne les foyers d'IAHP en Colombie-Britannique, la régionalisation du territoire du Canada est également admise par le règlement (CE) no 798/2008 de la Commission (5), tel que modifié par les règlements d'exécution de la Commission (UE) 2015/198 (6) et (UE) 2015/908 (7), pour ce qui est des importations de certains produits de volailles relevant du champ d'application dudit règlement.


That regionalisation was recognised by Regulation (EC) No 798/2008, as amended by Commission Implementing Regulation (EU) 2015/198 (4) following outbreaks of HPAI in the Province of British Columbia.

Cette régionalisation est admise par le règlement (CE) no 798/2008, tel que modifié par le règlement d'exécution (UE) 2015/198 de la Commission (4), à la suite de l'apparition de foyers d'IAHP dans la province de la Colombie-Britannique.


8. 2013 || Act No 204/2013 amending Act No 300/2005, the Criminal Code, as amended, and amending certain laws Act No 301/2005, the Code of Criminal Procedure, as amended Act No 575/2001 on the organisation of government activities and the organisation of central state administration, as amended || Courts, public prosecutor.

8. 2013 || Loi n° 204/2013 modifiant la loi n° 300/2005 (code pénal) telle que modifiée, et modifiant certaines lois Loi n° 301/2005 (code de procédure pénale), telle que modifiée Loi n° 575/2001 relative à l’organisation des activités gouvernementales et à l’organisation de l’administration nationale centrale, telle que modifiée || Juges et procureurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the Decision of the Court of Justice of the European Union of 6 November 2012 on the radical lowering of the retirement age for Hungarian judges, and having regard to the subsequent adoption of Act No XX of 2013 amending Act CLXII of 2011 – adopted by the Hungarian Parliament on 11 March 2013 – following the decision of the European Court of Justice,

– vu la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 6 novembre 2012 relative à l'abaissement radical de l'âge de départ à la retraite des juges hongrois, et vu l'adoption consécutive de la loi XX de 2013 portant modification de la loi CLXII de 2011, adoptée par le parlement hongrois le 11 mars 2013 – à la suite de la décision de la Cour de justice de l'Union européenne,


– having regard to Act CXI of 2012 on the Amendment of Act CLXI of 2011 on the organisation and administration of courts and Act CLXII of 2011 on the legal status and remuneration of judges in Hungary,

– vu la loi CXI de 2012 modifiant la loi CLXI de 2011 sur l'organisation et l'administration des tribunaux et la loi CLXII de 2011 sur le statut juridique et la rémunération des juges en Hongrie,


AW. whereas on 2 July 2012 Hungary amended the cardinal laws on the judiciary (Act CLXI of 2011 on the Organisation and Administration of Courts and Act CLXII of 2011 on the Legal Status and Remuneration of Judges), partly implementing the recommendations of the Venice Commission;

AW. considérant que le 2 juillet 2012, la Hongrie a modifié les lois cardinales sur le pouvoir judiciaire (loi CLXI de 2011 sur l'organisation et l'administration des tribunaux et loi CLXII de 2011 sur le statut juridique et la rémunération des juges), appliquant ainsi partiellement les recommandations de la commission de Venise;


An unprecedented law limiting freedom of speech and freedom of the press has recently been introduced in the Czech Republic, namely the Czech Act of 5 February 2009 which amends Act No 141/1961 Coll., on criminal court proceedings (Criminal Code), providing for up to five years in prison and a heavy fine of up to EUR 180 000 for publishing any account from police wiretapping.

Une loi sans précédent limitant la liberté d’expression et la liberté de la presse a été récemment promulguée en République tchèque, à savoir la loi du 5 février 2009 modifiant la loi n 141/1961 Coll., sur les procédures pénales (code pénal), qui prévoit jusqu’à cinq ans de prison et une lourde amende allant jusqu’à 180 000 euros en cas de publication de tout extrait des écoutes téléphoniques de la police.


An unprecedented law limiting freedom of speech and freedom of the press has recently been introduced in the Czech Republic, namely the Czech Act of 5 February 2009 which amends Act No 141/1961 Coll., on criminal court proceedings (Criminal Code), providing for up to five years in prison and a heavy fine of up to EUR 180 000 for publishing any account from police wiretapping.

Une loi sans précédent limitant la liberté d'expression et la liberté de la presse a été récemment promulguée en République tchèque, à savoir la loi du 5 février 2009 modifiant la loi n 141/1961 Coll., sur les procédures pénales (code pénal), qui prévoit jusqu'à cinq ans de prison et une lourde amende jusqu'à 180 000 euros en cas de publication de relevés d'écoutes téléphoniques pratiquées par la police.


The Act on Amendments to the Court Registers Act seeks to simplify, speed up and reduce the cost of the procedure for registration in the Court Register.

Les modifications apportées à la loi sur le rôle des tribunaux visent à simplifier, accélérer et réduire le coût de la procédure d'enregistrement au rôle des tribunaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'British Columbia Courts Amendment Act' ->

Date index: 2023-02-03
w