Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broiler Hatching Egg Information Order
Broiler Hatching Egg Quota Order

Vertaling van "Broiler Hatching Egg Quota Order " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Broiler Hatching Egg Quota Order

Broiler Hatching Egg Quota Order


Broiler Hatching Egg Price Order No. 1, 1997

Broiler Hatching Egg Price Order No. 1, 1997


Broiler Hatching Egg Information Order

Broiler Hatching Egg Information Order
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Subject to section 6, the Agency, in establishing the quota system pursuant to subsection (1), shall provide for the allotment of quotas in such a manner that the maximum number of broiler hatching eggs produced in a province and authorized pursuant to quotas to be marketed in interprovincial or export trade in the twelve month period commencing on the effective date of regulations made by the Agency for the purpose of implementing the quota system when taken together ...[+++]

(3) Sous réserve de l’article 6, l’Office doit, en instituant le système de contingentement visé au paragraphe (1), prévoir l’attribution de contingents de façon que le nombre maximal d’oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans une province et autorisés selon les contingents à être commercialisés dans le commerce interprovincial ou le commerce d’exportation au cours d’une période de 12 mois commençant à la date d’entrée en vigueur du règlement pris par l’Office pour mettre en oeuvre le système de contingentement, une fois ajouté au nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans la province et autorisés, selon les ...[+++]


(iii) in the interprovincial marketing from a non-signatory province into a signatory province of broiler hatching eggs produced in the non-signatory province, except for broiler hatching eggs that have been marketed by a person who has been allotted an orderly marketing quota pursuant to the Canadian Broiler Hatching Egg and Chick Orderly Marketing Regulations.

(iii) dans le commerce interprovincial, d’une province non signataire à destination d’une province signataire, des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans la province non signataire par un producteur à qui un contingent de commercialisation n’a pas été attribué conformément au Règlement canadien sur la commercialisation des oeufs d’incubation de poulet de chair et des poussins.


9. Where a producer, dealer or hatchery operator markets broiler hatching eggs or chicks produced in a non-signatory province in interprovincial trade into a signatory province in excess of that producer’s, dealer’s or hatchery operator’s orderly marketing quota for that signatory province for a year, the Agency shall reduce, in such manner and to such extent as are necessary for the orderly marketing of broiler hatching ...[+++]

9. Si un producteur, un négociant ou un couvoirier commercialise sur le marché interprovincial à destination d’une province signataire un nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair ou de poussins produits dans une province non signataire supérieur à son contingent de commercialisation à l’égard de la province signataire pour l’année, l’Office réduit le contingent à l’égard de la province signataire pour l’année suivante, suivant les modalités et dans la mesure nécessaires pour la commercialisation des oeufs d’incubation de poulet de chair et des poussins.


(ii) in the marketing in interprovincial or export trade of broiler hatching eggs produced in a signatory province, except for broiler hatching eggs that have been produced by a producer who has been allotted an interprovincial quota or export quota pursuant to the Canadian Hatching Egg Producers Quota Regulations, or

(ii) dans le commerce interprovincial ou le commerce d’exportation, des oeufs d’incubation de poulet de chair produits dans une province signataire par un producteur à qui un contingent interprovincial ou un contingent d’exportation n’a pas été attribué conformément au Règlement des Producteurs d’oeufs d’incubation du Canada sur le contingentement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) For the purpose of marketing chicks, the number of broiler hatching eggs in the orderly marketing quota shall be converted into the number of chicks by multiplying the number of broiler hatching eggs in the quota by the hatchability for the province of production during the year preceding the year in which the chicks are marketed.

(2) Pour la commercialisation des poussins, le nombre d’oeufs d’incubation de poulet de chair du contingent de commercialisation est converti en nombre de poussins de la façon suivante : le nombre d’oeufs est multiplié par le coefficient d’éclosion applicable à la province de production pour l’année précédant celle de la commercialisation des poussins.


for the processing of hatching eggs falling within CN code 0407 11 00, it shall be a flat rate of EUR 0,1106 per hatching egg for a maximum of 4 687 600 pieces of hatching eggs of layers and for a maximum of 28 450 pieces of hatching eggs of broilers;

pour la transformation d'œufs à couver du code NC 0407 11 00, un montant forfaitaire de 0,1106 EUR par œuf à couver, pour un maximum de 4 687 600 œufs à couver de pondeuses et un maximum de 28 450 œufs à couver de poulets de chair;


In addition there were financial losses resulting from the destruction of hatching eggs or chicks, the early partial slaughter of breeding flocks, the earlier slaughter of broilers, the reduction of incubation of hatching eggs due to the temporary fall in production imposed as preventive biosecurity measure and the consequent impossibility to place the chicks, as well as the slaughter of ready-to-lay pullets.

Par ailleurs, des pertes financières se sont produites à cause de la destruction d'œufs à couver ou de poussins, de l'abattage anticipé d'une partie du cheptel reproducteur, de l'abattage précoce des poulets de chair, de la réduction de la durée d'incubation d'œufs à couver en raison de la baisse temporaire de la production imposée comme mesure de biosécurité préventive et de l'impossibilité qui en découle de placer les poussins dans les exploitations, ainsi que de l'abattage des poulettes prêtes à pondre.


In order to ensure the rational development of poultry production, thereby increasing productivity in that sector, certain animal health rules governing intra-Community trade in poultry and hatching eggs should be laid down at Community level.

Il importe, afin d’assurer un développement rationnel de la production de volailles et d’accroître ainsi la productivité de ce secteur, de fixer au niveau communautaire certaines règles de police sanitaire relatives aux échanges intracommunautaires de volailles et d’œufs à couver.


The control programmes sent by Switzerland to the Commission on 6 October 2008 provide similar guarantees to those provided for in Article 10(1) of Regulation (EC) No 2160/2003 as regards Salmonella in breeding poultry of Gallus gallus, hatching eggs thereof, laying hens of Gallus gallus, table eggs thereof, day-old chicks of Gallus gallus intended for breeding or laying and broilers.

Les programmes de contrôle transmis par la Suisse à la Commission le 6 octobre 2008 fournissent des garanties similaires à celles prévues à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2160/2003 en ce qui concerne les salmonelles chez les volailles de reproduction de l’espèce Gallus gallus, dans les œufs à couver provenant de ces volailles, chez les poules pondeuses de l’espèce Gallus gallus, dans les œufs de table provenant de ces volailles, chez les poussins Gallus gallus d’un jour destinés à la reproduction ou à la ponte, et chez les poulets de chair.


Within the framework of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products (6), Switzerland has sent to the Commission its control programmes for Salmonella in breeding poultry of Gallus gallus, hatching eggs thereof, laying hens of Gallus gallus, table eggs thereof, day-old chicks of Gallus gallus intended for breeding or laying and broilers.

Dans le cadre de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles (6), la Suisse a transmis à la Commission ses programmes de contrôle des salmonelles pour les volailles de reproduction de l’espèce Gallus gallus, les œufs à couver provenant de ces volailles, les poules pondeuses de l’espèce Gallus gallus, les œufs de table provenant de ces volailles, les poussins Gallus gallus d’un jour destinés à la reproduction ou à la ponte, et les poulets de chair.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Broiler Hatching Egg Quota Order' ->

Date index: 2023-09-18
w