I believe that, with regard to current problems in European-based companies, including sometimes those problems which occur when there are mergers and acquisitions authorised by the Commission and by its Competition Directorate, the issue raised, and which was also raised by Mrs Diamantopolou, the Commissioner for Employment and Social Affairs,
in the wake of the Marks [amp] Spencer case, is how do employees, their representatives and their works councils go about notifying the European Commission and showing that their social
right is sometimes brushed aside bec ...[+++]ause the issues involved are purely financial and stock market-related.Je crois que, s'agissant aujourd'hui de problèmes qui se posent dans des entreprises de taille européenne, y compris parfois lors de fusions-acquisitions autorisées par la Commission et par sa direction de la concurrence, la question qui est posée - et qui a d'ailleurs été soule
vée après l'affaire Marks [amp] Spencer par Mme Diamantopoulou, votre collègue commissaire aux affaires sociales - est celle, pour les salariés, leurs représentants et les comités d'entreprise, de pouvoir saisir la Commission européenne en faisant valoir que le droit social est parfois méprisé parce qu'il s'agit d'opérations purement financières et purement boursi
...[+++]ères.