In a longer term an integrated approach to monitoring, addressing all air emissions, including SOx, NOx and PM, would provide the necessary clarity for policy-makers to make informed and consistent decisions across all pollutants, and for stakeholders to smoothly implement the new requirements.
À terme, une approche intégrée de la surveillance portant sur toutes les émissions atmosphériques, y compris les SOx, les NOx et les PM, permettrait aux décideurs de disposer des précisions nécessaires pour prendre des décisions éclairées et cohérentes s'appliquant à l'ensemble des polluants, et aux parties prenantes de mettre en œuvre sans difficulté les nouvelles dispositions.