the width of the device shall at no point exceed the width of the rear axle measured at the outermost points of the wheels, excluding the bulging of the tyres close to the ground, nor shall it be more than 10 cm shorter on either side. Where there is more than one rear axle, the width to be considered is that of the widest;
la largeur du dispositif ne doit dépasser, en aucun point, celle de l’essieu arrière, mesurée aux points les plus extérieurs des roues, à l’exclusion du renflement des pneumatiques au voisinage du sol, ni lui être inférieure de plus de 10 cm de chaque côté.