I was telling your Reform Party colleague that the BFCI, the Bureau francophone de la coopération internationale, was established so that we could be participants not only at the community level, but so our resources and projects can be part of the Canadian agenda that will be adopted at the Sommet de la francophonie and then put into effect over the next two or three years.
Je répondais à notre collègue du Parti réformiste que le BFCI, le Bureau francophone de la coopération internationale, a été mis sur pied pour qu'on ne soit pas seulement des participants au niveau communautaire, mais que nos ressources et nos projets s'inscrivent dans la programmation canadienne qui sera adoptée dans le cadre du Sommet de la Francophonie et qui sera ensuite déployée au cours des deux ou trois années suivantes.