D. wher
eas Israel has been raising tensions, particularly following the kidnapping and killing (in mid June 2014) of three Israeli youths in the occupied West Bank close to Hebron; whereas this is no
longer cited as the cause of aggression on Gaza, but rather the missile attacks on Israel that came in response to Israeli violence in the West Bank while the search was on for the three youths; whereas a Palestinian teenager from East Jerusalem was kidn
apped, tortured and burned ...[+++] alive seemingly in retaliation; whereas in the same period hundreds of Palestinians were arrested, hundreds of houses raided and a number of houses demolished; D. considérant qu'Israël attise les tensions, notamment à la suite de l'enlèvement et de l'assassinat, à la mi‑juin 2014, de trois jeunes Israéliens dans le territoire occupé de Cisjordanie près d'Hébron; considérant que ce n'est plus cet événement qu
i est cité comme la cause de l'agression sur Gaza, mais plutôt les tirs de roquettes sur Israël qui sont survenus en réponse aux violences de la part d'Israël en Cisjordanie tandis que les recherches pour retrouver les trois jeunes étaient en cours; considérant qu'un adolescent Palestinien de Jérusalem‑Est a été enlevé, torturé et brûlé vif, vraisemblablement en guise
...[+++]de représailles; que durant la même période des centaines de Palestiniens ont été arrêtés, des centaines de maisons ont été perquisitionnées et un certain nombre de maisons ont été démolies;