It was therefore decided that : - once a year a European social Forum will be organized to review the progress made, - a political steering group will start immmediately to give impetus to the social dialogue in the sector, - two working groups will be created ; they are to set to improve levels of training and to consider ways to make employement in the sector more attractive, - national round tables will be organized in the Member States to discuss implementation of the memorandum agreed in 1988 between Euro-Fiet and the CECD.
Il a donc été procédé aux décisions suivantes : * un forum social européen sera organisé une fois par an pour faire le point sur les progrès accomplis; * un groupe de pilotage politique se mettra immédiatement au travail pour stimuler le dialogue social dans ce secteur; * il sera créé deux groupes de travail chargés de relever le niveau de la formation et d'étudier les moyens propres à rendre plus attrayant l'emploi dans le secteur; * il sera organisé dans les Etats membres des tables rondes nationales chargées de débattre de la mise en oeuvre du mémorandum convenu en 1988 entre l'Euro-Fiet et la CECD.