It is of particular importance that the Commission follow its usual practice and carry out consultations with experts, including the ESSF and the CESTE, before adopting delegated acts on requirements on the bunkering of LNG, including the safety aspects related thereto.
Il importe particulièrement que la Commission procède comme elle le fait habituellement et consulte des experts, notamment l'ESSF et le CESTE, avant d'adopter des actes délégués relatifs aux exigences en matière de soutage de GNL, y compris les aspects de sûreté qui y sont liés.