22. Expects, as a first step, the Governing Board swiftly
to adopt an action plan to meet the objectives set out in the annex to this re
solution; asks the College's Director, in cooperation with the IAS and the parent directorate-general (DG), then to draft specific measures and a timetable for implementation of that plan and to submit them to the Governing Board for adoption; calls accordingly on the IAS and the parent DG to provide all the assistance r
equired in order to identify ...[+++] indicators that will enable the progress made in implementing the measures taken by the College to be measured at regular intervals; expects the College to communicate the specific measures and indicators adopted to the discharge authority by 30 June 2010; 22. exige, dans un premier temps, que le conseil d'administration a
dopte rapidement un plan d'action visant à répondre aux objectifs fixés dans l'annexe à la présente résolution; demande, ensuite,
que le directeur du Collège, en coopération avec le SAI de la Commission et la direction générale (DG) de tutelle, élabore et fasse adopter par le conseil d'administration des mesures concrètes et un calendrier visant à la mise en œuvre de ce plan; demande, par conséquent, au SAI de la Commission et à la DG de tutelle d'apporter toute l'ai
...[+++]de nécessaire pour identifier des indicateurs permettant de mesurer à intervalles réguliers la réalisation des mesures entreprises par le Collège; exige, par ailleurs, que le Collège informe l'autorité de décharge pour le 30 juin 2010 des mesures concrètes et des indicateurs adoptés;