Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CF Environmental Air Sampling Form
CF Environmental Sample Custody Form

Vertaling van "CF Environmental Sample Custody Form " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
CF Environmental Sample Custody Form

Formulaire de garde des échantillons environnementaux des FC


CF Environmental Air Sampling Form

Formulaire des échantillons environnementaux des FC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) If the military judge authorizes the taking of samples of bodily substances from a person who is not in custody, an order in the prescribed form shall be directed to the person requiring them to report at the place, day and time set out in the order and submit to the taking of the samples.

(4) Si le juge militaire autorise le prélèvement d’échantillons de substances corporelles sur une personne qui n’est pas sous garde, il doit rendre une ordonnance — rédigée selon le formulaire réglementaire — lui intimant de se présenter aux date, heure et lieu fixés et de se soumettre au prélèvement.


(4) If the military judge authorizes the taking of samples of bodily substances from a person who is not in custody, an order in the prescribed form shall be directed to the person requiring them to report at the place, day and time set out in the order and submit to the taking of the samples.

(4) Si le juge militaire autorise le prélèvement d’échantillons de substances corporelles sur une personne qui n’est pas sous garde, il doit rendre une ordonnance — rédigée selon le formulaire réglementaire — lui intimant de se présenter aux date, heure et lieu fixés et de se soumettre au prélèvement.


(3) If the court authorizes the taking of samples of bodily substances from a person who is not in custody, a summons in Form 5.061 setting out the information referred to in paragraphs 487.07(1)(b) to (d) shall be directed to the person requiring them to report at the place, day and time set out in the summons and submit to the taking of the samples.

(3) Si le tribunal autorise le prélèvement d’échantillons de substances corporelles sur une personne qui n’est pas sous garde, celle-ci doit faire l’objet d’une sommation — rédigée selon la formule 5.061 — énonçant les renseignements prévus aux alinéas 487.07(1)b) à d) et lui intimant de se présenter aux date, heure et lieu fixés et de se soumettre au prélèvement.


If people who have not only been convicted and sentenced, but also in some cases—for example, proposed subsection 487.055(4)—have been released from custody on some form of parole, are being asked to come back and to provide samples, the only inference one can draw with respect to that is the police or the authorities will use those samples for the purposes of reviewing them with respect to outstanding crimes.

Si on demande non seulement à ceux qui ont été reconnus coupables et reçu leur peine mais aussi dans certains cas—comme le prévoit par exemple le paragraphe 487.055(4)—à ceux qui ont été remis en liberté sous condition de fournir un échantillon de substances corporelles, on ne peut que conclure que la police ou les autorités analyseront ces échantillons en vue d'élucider les crimes non encore résolus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'CF Environmental Sample Custody Form' ->

Date index: 2021-12-27
w