301. Considers that in times of crisis and general budget cuts, expenditure on away days for Union staff should be reduced and that such activities should, as far as possible, be confined to the places of work of the institutions, since the resulting added value does not justify such high costs;
301. estime qu'en période de crise et de coupes budgétaires en général, il convient de réduire les coûts des journées hors les murs du personnel des institutions européennes et d'organiser ces manifestations, dans la mesure du possible, dans les propres sièges des institutions, étant donné que la valeur ajoutée y afférente ne justifie pas des dépenses aussi élevées;