10. Notes with concern that women
make up only 20% of information and communication technologies students and that they are generally seriously under-represented in this area; notes that, owing to their limited access to new skills, women
are prevented from securing the most highly qualified and best-paid jobs in sectors broadly li
nked to information technologies; calls on the Member States, in accordance with the political guide
...[+++]lines laid down by the Nice European Council of December 2000, to facilitate women's access to education and lifelong learning, in particular training in new technologies; draws attention, to that end, to the need to set national objectives for rates of participation in all levels of education and training and to take initiatives (special training programmes, information campaigns etc.) at national, regional or local level with a view to attracting women to the new technologies sector; 10. prend note avec préoccupation que les femmes ne représentent que 20% des étudiants e
n technologies de l'information et de la communication et qu'elles sont, en général, fortement sous-représentées dans ce domaine; qu'en raison de leur accès limité aux nouvelles connaissances, les femmes sont empêchées d'obtenir des emplois hautement qualifiés et les mieux rémunérés dans des secteurs
largement liés aux technologies de l'information; demande aux États membres, conformément aux orientations politiques définies par le Conseil europé
...[+++]en de Nice de décembre 2000, de faciliter l'accès des femmes à l'éducation et à la formation tout au long de la vie, en particulier, à la formation en nouvelles technologies; appelle, à cet effet, à la nécessité de fixer des objectifs nationaux relatifs aux taux de participation à tous les niveaux d'éducation et de formation et de prendre des initiatives (programmes spéciaux de formation, campagnes d'information, etc.) aux niveaux national, régional ou local, afin d'attirer les femmes dans le secteur des nouvelles technologies;