For the purposes of this Directive "cableway installations designed to carry persons” shall mean installations made up of several components, designed, manufactured, assembled and put into service with the object of providing a passenger transport service.
Aux fins de la présente directive, on entend par "installations à câbles transportant des personnes”, des installations composées de plusieurs constituants, conçues, construites, assemblées et mises en service en vue de fournir un service de transport aux personnes.