Looking at this yesterday I thought that if this was such a loud situation that I was in favour of gun registration, why in heaven's name did I not hear about it on November 7, 1991 from such groups in my constituency as the wonderful people who belong to Lac La Biche Shooting Association, responsible firearms owners, and Grand Centre's Cold Lake District Sportsman Fish and Game Association?
Quand j'ai revu toute cette question hier, je me suis demandé pourquoi, s'il était si évident le 7 novembre 1991 que j'appuyais l'enregistrement des armes à feu, pourquoi la situation n'avait suscité aucune réaction de la part des groupes de ma circonscription et des propriétaires d'armes à feu absolument sérieux, comme ceux de l'association de tir du lac La Biche et de l'association de chasse et de pêche de Grand Centre's Cold Lake.