However, the Commission proposes a progressive age qualification for driving powerful bikes, whereby two years' experience would be needed on a smaller model before the licence- holder could graduate to machines above 400 cc/ (*) COM(88) 705 - 2 - Driving tests : A specific range of practical, theoretical and medical tests would be necessary for each category of vehicle.
Toutefois, la Commission propose que l'autorisation de conduire des motocycles puissants de plus de 400 cm3 soit subordonnée à une expérience de deux ans avec un motocycle de petite cylindrée. Examens de conduite : des tests pratiques, théoriques et médicaux spécifiques seraient nécessaires pour chaque catégorie de véhicules.