If you're concerned, as members of Parliament, with the process by which they would bring that to our attention, if a country calls, writes, e-mails, or faxes you and says they want to get on Canada's schedule 4 so that they can have access, then you can provide them with the process, which is outlined in the government amendment, as to how to do it (1205) The Chair: Joe.
Si vous vous préoccupez, comme les autres députés, de ce que vous allez dire au pays qui vous contacte par téléphone, par courrier, par courriel ou par télécopieur pour vous dire que son nom devrait être rajouté à l'annexe 4 de la loi canadienne, vous pourrez lui faire part du processus qui figure dans l'amendement qui a été proposé par le gouvernement (1205) Le président: Joe.