Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMVSS
Canada Motor Vehicle Tire Safety Standards
Canadian Motor Vehicle Tire Safety Standards
Canadian motor vehicles safety standards
Motor Vehicle Tire Safety Regulations

Vertaling van "Canada Motor Vehicle Tire Safety Standards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Motor Vehicle Tire Safety Standards

Normes sur la sécurité des pneus de véhicules automobiles du Canada


Canadian Motor Vehicle Tire Safety Standards

Normes de sécurité des pneus de véhicules automobile du Canada


Motor Vehicle Tire Safety Regulations, 1995 [ Motor Vehicle Tire Safety Regulations ]

Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile [ Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile ]


Canadian motor vehicles safety standards | CMVSS

normes de sécurité des véhicules automobiles canadiens | NSVAC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) in the case of retreaded tires, section 4 of the Motor Vehicle Tire Safety Regulations, Schedule V to the Motor Vehicle Tire Safety Regulations, 1995, the United States Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 119 or the Japanese Industrial Standard JIS D4230.

(ii) dans le cas de pneus rechapés, l’article 4 du Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile, l’annexe V du Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile, la Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 119 des États-Unis ou la Japanese Industrial Standard JIS D4230.


is authorized to use and apply a national safety mark to any tire of a class referred to in subsection 3(1), 4(1) or 5(1) of the Motor Vehicle Tire Safety Regulations, on condition that the tire conforms to the applicable Canada Motor Vehicle Safety Standard.

est autorisée à utiliser et à apposer, sur tout pneu d’une catégorie visée aux paragraphes 3(1), 4(1) ou 5(1) du Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile, la marque nationale de sécurité, pourvu que le pneu soit conforme à la Norme de sécurité des véhicules automobiles du Canada qui s’applique.


(i) in the case of used tires, the Motor Vehicle Tire Safety Regulations or the Motor Vehicle Tire Safety Regulations, 1995, and

(i) dans le cas de pneus usagés, le Règlement sur la sécurité des pneus de véhicule automobile ou le Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobile,


The committee examined SOR/2000-182 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Vehicles Imported Temporarily for Special Purposes, Compliance Labels and Competition Vehicles); SOR/2005-285 — Regulations Amending Certain Regulations Made under the Canada Shipping Act; SOR/2005-342 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regu ...[+++]

Le comité examine le DORS/2000-182 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (véhicules importés temporairement à des fins spéciales, étiquettes de conformité et véhicules de compétition); le DORS/2005-285 — Règlement correctif visant certains règlements pris en vertu de la Loi sur la marine marchande du Canada; le DORS/2005-342 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (modifications diverses) et le Règlement de 1995 sur la sécurité des pneus de véhicule automobi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It sets out the technical requirements and the procedures to ensure that new motor vehicles meet EU safety and energy efficiency standards.

Il définit les prescriptions techniques et les procédures visant à assurer que les nouveaux véhicules à moteur satisfont aux normes de sécurité et d’efficacité énergétique de l’UE.


Motor vehicles – the agreement ensures that both Japan and the EU will fully align themselves to the same international standards on product safety and the protection of the environment, meaning that European cars will be subject to the same requirements in the EU and Japan, and will not need to be tested and certified again when exported to Japan.

les véhicules à moteur: en vertu de l'accord, le Japon et l'UE s'aligneront pleinement sur les mêmes normes internationales relatives à la sécurité des produits et à la protection de l'environnement, ce qui signifie que les voitures européennes seront soumises aux mêmes exigences dans l'UE et au Japon, et ne devront pas faire à nouveau l'objet d'essais et d'une certification lorsqu'elles seront exportées au Japon.


EUROVOC descriptor: approval European standard road safety telephone motor vehicle intelligent transport system vehicle parts emergency aid

Descripteur EUROVOC: homologation norme européenne sécurité routière téléphone véhicule à moteur système de transport intelligent équipement de véhicule aide d'urgence


EUROVOC descriptor: approval European standard road safety motor vehicle safety standard technical standard pedestrian transport accident vehicle parts

Descripteur EUROVOC: homologation norme européenne sécurité routière véhicule à moteur norme de sécurité norme technique piéton accident de transport équipement de véhicule


EU type-approval requirements already apply in the context of Union law regulating various aspects of the performance of motor vehicles, such as CO2 emissions from cars and light commercial vehicles, pollutant emissions and safety standards.

Les exigences concernant la réception UE par type s'appliquent déjà dans le cadre du droit de l'Union régissant divers aspects de la performance des véhicules à moteur, tels que les émissions de CO2 des voitures, les émissions polluantes des véhicules utilitaires légers et les normes de sécurité.


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), the following paper, having been deposited with the Clerk of the House, was laid upon the Table: By Mr. Young (Minister of Transport) Report on Road Safety for the fiscal year ended March 31, 1993, pursuant to section 23 of the Motor Vehicle Safety Act, chapter M-10, Revised Statutes of Canada, 1985 and to sectio ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, le document suivant, remis au Greffier de la Chambre, est déposé sur le Bureau de la Chambre : Par M. Young (ministre des Transports) Rapport sur la sécurité routière pour l'exercice terminé le 31 mars 1993, conformément à l'article 23 de la Loi sur la sécurité des véhicules automobiles, chapitre M-10, Lois révisées du Canada (1985), et à l'article 20 de la Loi sur la sécurité des pneus de véhicule automobile, chapitre M-11, Lois r ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Canada Motor Vehicle Tire Safety Standards' ->

Date index: 2022-02-13
w