Put simply, it means that, once uniform controls are carried out at the Community's external frontiers, such goods should be allowed to move as freely within the Community as they do, say, between the United States and Canada.
En clair, cela signifie que ces marchandises devraient circuler aussi librement à l'intérieur du territoire des Douze qu'elles le font, par exemple, entre les Etats-Unis et le Canada,du moment que des contrôles uniformes sont exercés aux frontières extérieures de la Communauté.