Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply colour grading
Applying colour grading
At grade junction
At-grade intersection
CUSFTA
Canada
Canada No. 1
Canada no 1 Grade
Canada no 2 Grade
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Carry out colour grading
Fish grading operations performing
Grade crossing
Grade fish
Grade of weight
Grading by weight
Grading equipment maintaining
Implement colour grading
Junction at grade
Maintain grading equipment
Maintaining grading equipment
Newfoundland
Perform fish grading operations
Performing fish grading operations
Quebec
Tending grading equipment
Weight grade

Traduction de «Canada no 1 Grade » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada no 1 Grade [ Canada No. 1 ]

Catégorie Canada no 1 [ Canada no 1 ]


at grade junction | at-grade intersection | grade crossing | junction at grade

carrefour à niveau


grading equipment maintaining | maintaining grading equipment | maintain grading equipment | tending grading equipment

entretenir du matériel de triage


fish grading operations performing | performing fish grading operations | grade fish | perform fish grading operations

réaliser des opérations de triage de poissons


applying colour grading | implement colour grading | apply colour grading | carry out colour grading

appliquer un étalonnage colorimétrique


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


grade of weight | grading by weight | weight grade

catégorie de poids




Heavy-Duty Water-Wash-Resistant Grease (NLGI Grades No. 1 and No. 2)

Graisse industrielle, résistante au lavage (Classes NLGL n° 1 et n°2)


Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is apparent moreover from the data supplied by the applicant himself that, in the 2013 promotion procedure, 15 officials of the EEAS were eligible for promotion to grade AD 6; 18 officials were eligible for promotion to grade AD 7; 15 officials were eligible for promotion to grade AD 8; 26 officials were eligible for promotion to grade AD 9 and the same number were eligible for promotion to grade AD 10; 47 officials were eligible for promotion to grade AD 11; 33 officials were eligible for promotion to grade AD 12; 130 officials were eligible for promotion to grade AD 13 and 102 officials were eligible for promotion to grade AD ...[+++]

En outre, il ressort des données fournies par le requérant lui-même que, pour l’exercice de promotion 2013, 15 fonctionnaires du SEAE étaient promouvables au grade AD 6 ; 18 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 7 ; 15 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 8 ; 26 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 9 et le même nombre était promouvable au grade AD 10 ; 47 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 11 ; 33 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 12 ; 130 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 13 et 102 fonctionnaires étaient promouvables au grade AD 14.


Thirdly, nor is it possible to accept the applicant’s arguments that he should have been recruited at a higher grade because, first, the post he occupied as a seconded national expert was regarded as ‘sensitive’ in the light of his job description, due to the particular skills required, and his functions remained exactly the same when he was appointed as a temporary agent in grade AD 5; secondly, because in December 2012 his job description was the same as those of the two other members of the same team who were officials, one in grade AD 12 and the other in grade AD 13; and, thirdly, because he was engaged as a temporary agent and rec ...[+++]

En troisième lieu, ne sauraient prospérer non plus les arguments avancés par le requérant à l’appui de sa thèse, selon laquelle il aurait dû être classé à un grade plus élevé, à savoir, premièrement, que le poste qu’il occupait en tant qu’expert national détaché était considéré comme « sensible » au vu de sa fiche de poste en raison des compétences particulières requises, ses fonctions étant restées strictement identiques lorsqu’il a été nommé agent temporaire de grade AD 5 ; deuxièmement, qu’en décembre 2012 cette fiche de poste coïncidait avec celles de deux autres membres de la même équipe, lesquels étaient des fonctionnaires, l’un c ...[+++]


Since the amendment of the Staff Regulations on 1 May 2004, apart from grades AD 15 and AD 16, which are reserved for posts of Director and/or Director General, the Staff Regulations do not establish any correspondence between the functions performed and a particular grade, but allow grade and function to be separated, with the consequence that officials in the AD function group follow a linear career path which can progress, through promotion, from grade AD 5 up to grade AD 14.

Depuis la modification du statut intervenue le 1er mai 2004, à l’exception des grades AD 15 et AD 16, réservés aux emplois de directeur et/ou de directeur général, le statut n’établit pas de correspondance entre les fonctions exercées et un grade déterminé, mais permet la dissociation entre le grade et la fonction, avec pour conséquence que les fonctionnaires relevant du groupe de fonctions AD suivent une carrière linéaire, laquelle peut progresser du grade AD 5 au grade AD 14, par promotion.


Since the amendment of the Staff Regulations on 1 May 2004, apart from grades AD 15 and AD 16, which are reserved for the posts of Director and/or Director General, the Staff Regulations do not establish any correspondence between the functions performed and a particular grade, but allow grade and function to be separated (judgment in Bouillez and Others v Council, F‑53/08, EU:F:2010:37, paragraph 54) and, as a consequence, officials in function group AD have followed a linear career path, which can progress, through promotion, from grade AD 5 to grade AD 14.

En effet, depuis la modification du statut intervenue le 1er mai 2004, à l’exception des grades AD 15 et AD 16, réservés aux emplois de directeur et/ou de directeur général, le statut n’établissait pas de correspondance entre les fonctions exercées et un grade déterminé, mais permettait la dissociation entre le grade et la fonction (arrêt Bouillez e.a./Conseil, F‑53/08, EU:F:2010:37, point 54), avec pour conséquence que les fonctionnaires relevant du groupe de fonctions AD suivaient une carrière linéaire, laquelle pouvait progresser du grade AD 5 au grade AD 14, par promotion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fourthly and lastly, it is not possible to accept the applicant’s arguments that the contested grading decision is unlawful, that is to say, first, that the vacancy notice allowed officials in a range of grades from grade AD 5 to grade AD 14 to apply for the post and, secondly, that officials who were working, or had worked, in the same service as the applicant and had presumably performed the same functions, were in a higher grade than the one at which the applicant was recruited.

En quatrième et dernier lieu, sont également voués à l’échec les arguments du requérant à l’appui de l’illégalité de la décision de classement attaquée, tirés, le premier, de ce que l’avis de vacance permettait à des fonctionnaires classés dans un éventail de grades allant du grade AD 5 au grade AD 14 de postuler et, le second, de ce que des fonctionnaires travaillant ou ayant travaillé dans le même service que le requérant et ayant supposément exercé les mêmes fonctions étaient classés à un grade plus élevé que celui auquel il a été classé.


3. The grades and grade names for apples are Canada Extra Fancy, Canada Fancy, Canada Commercial, Canada Hailed, Canada Commercial Cookers, Canada No. 1 Peelers and Canada No. 2 Peelers.

3. Les catégories et les noms de catégorie des pommes sont Canada Extra de fantaisie, Canada De fantaisie, Canada Commerciales, Canada Grêlées, Canada Commerciales à cuisson, Canada n 1 à peler et Canada n 2 à peler.


3. The grades and grade names for apples are Canada Extra Fancy, Canada Fancy, Canada Commercial, Canada Hailed, Canada Commercial Cookers, Canada No. 1 Peelers and Canada No. 2 Peelers.

3. Les catégories et les noms de catégorie des pommes sont Canada Extra de fantaisie, Canada De fantaisie, Canada Commerciales, Canada Grêlées, Canada Commerciales à cuisson, Canada n 1 à peler et Canada n 2 à peler.


43. The grades and grade names for celery are Canada No. 1, Canada No. 1 Heart and Canada No. 2.

43. Les catégories et les noms des catégories du céleri sont Canada n 1, Coeur Canada n 1 et Canada n 2.


3 (1) The grades and grade names for asparagus are Canada No. 1, Canada No. 1 Slender and Canada No. 2.

3 (1) Les catégories et les noms de catégorie des asperges sont Canada n 1, Canada n 1 Fines et Canada n 2.


5 (1) There shall be three grades of honey with the grade names “Canada No. 1”, “Canada No. 2” and “Canada No. 3”.

5 (1) Il y a trois catégories de miel : « Canada n 1 », « Canada n 2 » et « Canada n 3 ».


w