Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Independent Film Caucus
Canadian Index to Periodicals and Documentary Films
Canadian Periodical Index
DOC
Documentary Organization of Canada

Traduction de «Canadian Index to Periodicals and Documentary Films » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Periodical Index [ Canadian Index to Periodicals and Documentary Films ]

Index de périodiques canadiens [ Index de périodiques et de films documentaires canadiens ]


Documentary Organization of Canada [ DOC | Canadian Independent Film Caucus ]

Association des documentaristes du Canada [ Documentaristes du Canada | Caucus canadien de la vidéo et du cinéma indépendants ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising or teleshopping on the condition that the interruption only takes place once for each programme period of 30 minutes.

La diffusion de films (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires) conçus pour la télévision, d’œuvres cinématographiques et de journaux télévisés peut être interrompue par des coupures de publicité ou de téléachat, à condition que l’interruption ait lieu une fois par tranche d’émission de 30 minutes.


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least 30 minutes.

2. La diffusion des films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires), des œuvres cinématographiques et des journaux télévisés peut être interrompue par de la publicité télévisée et/ou du téléachat une fois par tranche programmée de trente minutes au moins.


The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising or teleshopping on the condition that the interruption only takes place once for each programme period of 30 minutes.

La diffusion de films (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires) conçus pour la télévision, d’œuvres cinématographiques et de journaux télévisés peut être interrompue par des coupures de publicité ou de téléachat, à condition que l’interruption ait lieu une fois par tranche d’émission de 30 minutes.


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least 30 minutes.

2. La diffusion des films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires), des œuvres cinématographiques et des journaux télévisés peut être interrompue par de la publicité télévisée et/ou du téléachat une fois par tranche programmée de trente minutes au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The transmission of films made for television (excluding series, serials and documentaries), cinematographic works and news programmes may be interrupted by television advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of at least thirty minutes.

2. La diffusion des films conçus pour la télévision (à l’exclusion des séries, feuilletons et documentaires), des œuvres cinématographiques et des journaux télévisés peut être interrompue par de la publicité télévisée et/ou du téléachat une fois par tranche programmée de trente minutes au moins.


The transmission of audiovisual works such as feature films and films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), provided their duration is more than 45 minutes, may be interrupted once for each complete period of 45 minutes.

La transmission d'œuvres audiovisuelles, telles que longs métrages et films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), pour autant que leur durée programmée soit supérieure à 45 minutes peut être interrompue une fois par tranche complète de 45 minutes.


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of 30 minutes .

2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, programmes de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des programmes pour enfants et des journaux télévisés peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche programmée de 30 minutes .


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of 30 minutes .

2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, programmes de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des programmes pour enfants et des journaux télévisés peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche programmée de 30 minutes .


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, concerts, theatre plays and operas may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each period of 45 minutes.

2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des concerts, des pièces de théâtre et des opéras peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche de 45 minutes.


2. The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children’s programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each period of 35 minutes.

2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, émissions de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des émissions pour enfants et des journaux télévisés peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche de 35 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Canadian Index to Periodicals and Documentary Films' ->

Date index: 2023-01-12
w