Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Infantry Brigade
Canadian Infantry Brigade Group
Canadian Infantry Brigade Group in Europe

Vertaling van "Canadian Infantry Brigade Group in Europe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Infantry Brigade Group in Europe

Groupe-brigade d'infanterie canadienne en Europe


Canadian Infantry Brigade Group

Groupe-brigade d'infanterie canadienne


Canadian Infantry Brigade

Brigade d'infanterie canadienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Notes with concern that Russia has bolstered its air and naval defences in the Black Sea Basin considerably, deploying new naval defence (anti-ship) missiles (with a range of 600 km, able to reach the Bosphorus) and ensuring that Russian fighter planes control about three quarters of the Black Sea Basin airspace (by practically tripling the number of airports in Crimea); notes, in this regard, that Russia has bolstered its capabilities in both strategic and tactical terms: strategically, long-range bombers, capable of carrying cruise missiles, and reconnaissance aviation operating close to the western shores of the Black Sea, have the potential to penetrate deep into Central E ...[+++]

7. se déclare préoccupé par le renforcement considérable du dispositif de défense aérienne et navale de la Russie dans le bassin de la mer Noire, où ont été déployés de nouveaux missiles de défense navale (missiles antinavires d'une portée de 600 km capables d'atteindre le Bosphore) et où des avions de combat russes contrôlent près des trois-quarts de l'espace aérien (après que le nombre d'aéroports en Crimée a été pour ainsi dire été multiplié par trois); observe à cet égard que la Russie a développé ses capacités stratégiques et tactiques; que, du point de vue stratégique, des bombardiers à grand rayon d'action capables de transporter des missiles de croisière ainsi que des avions de reconnaissance opérant à proximité de la rive Est de ...[+++]


In just eight months, we recruited, trained and committed to battle a 5,000-man brigade force of volunteers, the 25th Canadian Infantry Brigade, which once again, in the two and a half years of war, fulfilled the same reputation as Canadian veterans of past wars.

En huit mois seulement, nous avons recruté, formé et mené au combat une brigade de 5 000 volontaires, la 25 Brigade d'infanterie canadienne qui, pendant les deux années et demie de guerre, s'est montrée à la hauteur de la réputation des anciens combattants canadiens des guerres passées.


With the end of World War II, Ned commanded the Royal Canadian Armoured Corps School, the Royal Canadian Dragoons, the 1st Canadian Contingent to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus, the 1st Canadian Infantry Brigade Group in Calgary, and the 4th Canadian Mechanized Brigade Group in Germany.

Après la fin de la Seconde Guerre mondiale, Ned a commandé l'École du Corps blindé royal canadien, les Royal Canadian Dragoons, le 1contingent canadien de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, le 1 Groupe- brigade d'infanterie canadienne à Calgary et le 4Groupe-brigade mécanisé du Canada en Allemagne.


6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Reminds that EU visa policy is based on reciprocity; repeats its concern for the visa requirement for citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted without delay; notes that the reintroduction of a visa requirement for Czech citizens has been decided by the Canadian government due to an enormous influx of Roma people into Canada and therefore calls upon the Member States to adequately address the situation of the Roma people in Europe ...[+++]

6. rappelle que la politique de l'Union européenne en matière de visas se fonde sur la réciprocité; exprime une nouvelle fois son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie et demande que cette obligation soit levée sans attendre; prend acte de ce que le gouvernement canadien a réintroduit l'obligation de visa pour les ressortissants tchèques en raison d'un afflux massif de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe ...[+++]


6. Reiterates its concern that Canada still imposes a visa requirement on citizens of the Czech Republic, Romania and Bulgaria, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government in response to an influx of Roma people into Canada, and therefore calls on the Member States adequately to address the situation of the Roma people in Europe; in this ...[+++]

6. fait part une nouvelle fois de son inquiétude quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque, de Roumanie et de Bulgarie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en réponse à un afflux de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à ce ...[+++]


6. Repeats its concern that Canada still has a visa requirement for citizens of the Czech Republic and of Romania, and calls for that requirement to be lifted as speedily as possible; notes that the introduction of a visa requirement for Czech citizens has been introduced by the Canadian Government due to an enormous influx of Roma people into Canada and therefore calls upon the Member States to adequately address the situation of the Roma people in Europe; in this ...[+++]

6. réitère sa préoccupation quant à la persistance de l'obligation de visa pour les ressortissants de la République tchèque et de Roumanie se rendant au Canada et demande que cette obligation soit levée dans les meilleurs délais; prend acte de ce que le gouvernement canadien a introduit une obligation de visa pour les ressortissants tchèques en raison d'un afflux massif de Roms au Canada et invite, par conséquent, les États membres à apporter une solution satisfaisante à la situation des Roms en Europe; se félicite, à cet égard, de ...[+++]


Hon. Richard J. Doyle: Honourable senators, Brigadier General Alex Ross, writing 50 years after the momentous events, recalled that on his sector of the front, the Fourth Canadian Infantry Brigade, of which Colonel D.E. Macintyre was then Brigade Major, was to deliver the initial attack upon the enemy's front line system.

L'honorable Richard J. Doyle: Honorables sénateurs, le brigadier-général Alex Ross raconte, 50 ans après les événements mémorables, les moments précédant l'attaque initiale contre la ligne de front de l'ennemi par son secteur au front, la quatrième brigade d'infanterie du Canada, dont le colonel D. E. Macintyre était alors major de brigade.


He served in the Canadian Armed Forces in the second world war as a brigade major in the Fifth Infantry Brigade.

Il a servi dans les Forces canadiennes, lors de la Seconde Guerre mondiale, comme major de brigade dans la cinquième brigade d'infanterie.


Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, members of the Lincoln and Welland Regiment from St. Catharines have recently received two additional and long overdue battle honours from World War II. The medals are in honour of the exceptional conduct and courage of the members of the Lincoln and Welland Regiment while part of the 10th Infantry Brigade of the Canadian 4th Armoured Division during battles in Kustan Canal and Bad-Zwisch, Germany in April 1945.

M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, les membres du Lincoln et Welland Regiment de St. Catharines ont récemment reçu deux autres distinctions de la Seconde Guerre mondiale attendues depuis longtemps. Les médailles en question soulignent la conduite exceptionnelle et le courage dont ont fait preuve les membres de ce régiment alors qu'ils faisaient partie de la 10e brigade d'infanterie de la 4e division blindée canadienne, durant les batailles du canal Kustan et de Bad-Zwisch qui se sont déroulées en Allemagne en avril 1945.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Canadian Infantry Brigade Group in Europe' ->

Date index: 2024-03-05
w