We have here the prospect of quality television, where regulated advertising serves to fund European programmes and where media services can take advantage of the country of origin principle and, thus, of the single market: they must both comply with the basic values that are the protection of minors and the ban on incitement to racial hatred, while supporting the production of European works.
C’est la voie d’une télévision de qualité, où une publicité réglementée sert à financer des programmes européens et où des services de médias peuvent tirer parti du principe du pays d’origine et, donc, du marché unique: l’un et l’autre doivent respecter les valeurs de base que sont la protection des mineurs et l’interdiction de l’incitation à la haine raciale, tout en soutenant la production d’œuvres européennes.