Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation impression
Cancellation mark
Cancellation of driver's license
Cancellation of driver's permit
Cancellation of permit to work
Driver's licence
Driving licence
Driving permit
Notice of completion of work
Permit imprint

Vertaling van "Cancellation driver's permit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cancellation of driver's license [ cancellation of driver's permit ]

annulation du permis de conduire [ annulation du permis ]


driver's licence [ driving licence | driving permit ]

permis de conduire


cancellation impression | cancellation mark | permit imprint

empreinte d'oblitération


cancellation of permit to work | notice of completion of work

remise de l'avis de fin de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Before suspending or cancelling a licence, permit or certificate, the Chief Inspector must provide the holder with written notice of the reasons for the suspension or cancellation and its effective date and give them an opportunity to provide reasons why the licence, permit or certificate should not be suspended or cancelled.

(3) L’inspecteur en chef des explosifs ne suspend ou n’annule une licence, un permis ou un certificat que s’il a fait parvenir au titulaire un avis écrit motivé de la suspension ou de l’annulation et indiquant la date de celle-ci et si ce dernier a eu la possibilité de présenter des arguments pour démontrer pourquoi la licence, le permis ou le certificat ne doit pas être suspendu ou annulé.


The Minister of Industry, Trade and Commerce, pursuant to section 10 of the Export and Import Permits Act, hereby cancels General Import Permit No. 19, dated December 30, 1976Footnote , and pursuant to section 8 of the Import Permit Regulations, hereby issues the annexed General Import Permit No. 19 in substitution therefor.

En vertu de l’article 10 de la Loi sur les licences d’exportation et d’importation, le ministre de l’Industrie et du Commerce annule la Licence générale d’importation n 19 datée du 30 décembre 1976Note de bas de page et, en vertu de l’article 8 du Règlement sur les licences d’importation, délivre en remplacement la Licence générale d’importation n 19, ci-après.


The Minister of Industry, Trade and Commerce, pursuant to section 10 of the Export and Import Permits Act, hereby cancels General Import Permit No. 7, C.R.C., c. 635, and, pursuant to section 5 of the Import Permit RegulationsFootnote , hereby issues the annexed General Import Permit No. 7 in substitution therefor.

En vertu de l’article 10 de la Loi sur les licences d’exportation et d’importation, le ministre de l’Industrie et du Commerce abroge la Licence générale d’importation n 7, C.R.C., c. 635 et, en vertu de l’article 5 du Règlement sur les licences d’importationNote de bas de page , délivre en remplacement la Licence générale d’importation n 7, ci-après.


(2) The Minister must, before cancelling an export permit under this section, notify the exporter of the proposed cancellation by mail, electronic mail or facsimile.

(2) Le ministre ne peut annuler le permis d’exportation aux termes du présent article sans avoir fait parvenir à l’exportateur par la poste, par courrier électronique ou par télécopieur, un avis quant à l’annulation projetée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 2. 4.1 of Annex III (Rolling Stock) In the event of danger, devices must enable passengers to inform the driver and permit accompanying staff to contact him.

Point 2. 4.1 à l'annexe III (Matériel roulant) En cas de danger, des dispositifs doivent permettre aux voyageurs d'avertir le conducteur et au personnel d'accompagnement d'entrer en contact avec celui-ci.


– whether the acquisition of own shares is permitted and, if permitted, the procedure to be followed, including the conditions under which the shares may be held, transferred or cancelled,

- l'existence ou non de la faculté d'acquisition d’actions propres et, si cette faculté existe, la procédure à suivre, y compris les conditions dans lesquelles les actions peuvent être détenues, cédées ou annulées,


Where there are lineside signals (lights and signboards showing the driver the permitted speed), this information can be transmitted by standard radiobeacons known as “eurobalises” positioned along the track.

Sur des lignes où il existe une signalisation latérale (feux et panneaux de signalisation permettant au conducteur de connaître la vitesse permise), ces informations peuvent être transmises par des balises standards (Eurobalises) positionnées le long de la voie.


1. Where a permit or certificate is issued to replace a document that has been cancelled, lost, stolen or destroyed, or that, in the case of a permit or re-export certificate, has expired, the number of the replaced document and the reason for the replacement shall be indicated in the box for ‘special conditions’.

1. Lorsqu'un permis ou un certificat est délivré en remplacement d'un document annulé, perdu, volé, détruit ou — dans le cas d'un permis ou d'un certificat de réexportation — expiré, le numéro du document remplacé et le motif de son remplacement sont indiqués dans la case réservée aux «conditions spéciales».


- ETCS[4], the European Train Control System, which makes it possible not only to transmit permitted speed information to the train driver, but also constantly to monitor the driver’s compliance with these instructions.

- l’ETCS[4], le système européen de contrôle des trains, qui permet non seulement de transmettre au conducteur du train les informations relatives à la vitesse permise, mais encore de contrôler en permanence qu’il respecte ces indications.


SOR/99-202 ORDER CANCELLING GENERAL EXPORT PERMIT NO. EX. 11 LIBYA (For text of documents, see appendix p. 5C:1) Ms Jodoin-Rasmussen: Madam Chair, as the note indicates, this instrument is redundant since it cancels an order that ceased to have effect on January 1, 1995.

DORS/99-202 DÉCRET ANNULANT LA LICENCE GÉNÉRALE D'EXPORTATION NO EX. 11 LIBYE (Le texte des documents figure à l'annexe p. 5C:2) Mme Jodoin-Rasmussen: Madame la présidente, comme la note l'indique, ce texte est inutile étant donné qu'il annule un décret qui est devenu caduc le 1er janvier 1995.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

Cancellation driver's permit ->

Date index: 2022-12-22
w