If you are running it on coal, you can rest assured that your coal pile is there and you will be producing, say, at a 90 per cent capacity factor, whereas if it is water in British Columbia, you are lucky if you hit 60, 65 per cent capacity on a year-round basis.Therefore, when people are thinking in terms of energy policies, they often lose the distinction and come up with things that do not make a heck of a lot of sense.
Si vous utilisez du charbon, vous pouvez être sûr que votre tas de charbon est là et que vous allez produire, disons, à 90 p. 100 de la capacité de production, tandis que si vous utilisez de l'eau, en Colombie-Britannique, vous êtes chanceux si vous pouvez atteindre 60 ou 65 p. 100 de la capacité de production sur une base annuelle. Par conséquent, lorsque les gens pensent en fonction des politiques énergétiques, ils oublient souvent de faire la distinction et proposent des choses qui ne sont pas très sensées.