The government of which I was a member had to make a decision: Should it allow the capital losses to fall on the balance sheets of the private sector and the public sector — hospitals, schools, provincial governments and major corporations — causing, in all likelihood, the collapse of prominent corporations and serious financial stress in public entities; or should the federal government take those costs on to its own balance sheet.
Le gouvernement dont j'étais membre devait prendre une décision : devait-il permettre que les bilans des organismes du secteur privé et du secteur public — les hôpitaux, les écoles, les gouvernements provinciaux et les grandes sociétés — affichent des pertes en capital, ce qui aurait probablement entraîné la ruine de sociétés importantes et de sérieux problèmes financiers au sein des organismes publics, ou devait-il plutôt faire figurer ces coûts à son propre bilan?