We have seen in the past in Saskatchewan that if branch lines were under CP or CN rule, regardless of which one, and a producer car loading site on one of those lines ordered cars, the class one railways would say, “We won't bring them to you because it costs us too much to get them there.
Nous avons vu par le passé, en Saskatchewan, que si des lignes d'embranchement relevaient du CP ou du CN, peu importe quelle compagnie, et qu'un site de chargement de wagons de producteurs se trouvant sur une de ces lignes commandait des wagons, les compagnies ferroviaires de première classe diraient « nous n'allons pas vous les faire parvenir parce que c'est trop coûteux.