The nurses, however, were never treated as full and equal members of the surgical program, despite the fact that this was the stated intent $ the attempted silencing of members of the nursing profession, and the failure to accept the legitimacy of their concerns, meant that serious problems in the pediatric cardiac surgery program were not recognized or addressed in the timely manner.
Mais les infirmières n'ont jamais été considérées comme des membres à part entière du programme de chirurgie bien que cela ait été l'intention déclarée de ceux qui l'avaient mis sur pied. Les efforts déployés afin de réduire au silence les membres de cette catégorie de professionnels de la santé et le fait que l'on n'ait pas reconnu la légitimité des inquiétudes dont elles ont fait état a fait que les graves problèmes qui se posaient dans le cadre du programme de chirurgie cardiaque en pédiatrie n'ont pas été relevés et n'ont donc pas pu être corrigés en temps utile.