Even then, in 1964, Justice Hall was looking far into the future, talking about the second stage of medicare, about enhanced services to seniors, dental care, pharmacare and much of what we in Saskatchewan now call the wellness model (1515 ) He foresaw a Canada with an ongoing, permanent commitment to a universal and improving health care system. He served as an inspiration to those who continued to battle for just that.
Même à cette époque, en 1964, le juge Hall regardait très loin dans l'avenir, parlant de la deuxième étape du régime d'assurance-maladie, de services améliorés pour les personnes âgées, des soins dentaires, du remboursement des médicaments et d'une bonne partie de ce que nous appelons maintenant en Saskatchewan le modèle de la promotion du mieux-être (1515) Il entrevoyait un Canada engagé de façon permanente envers l'établissement d'un régime de soins de santé universel et amélioré et servait d'inspiration à ceux qui ont continué son combat.