Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cast upon the tenant
Have the freehold cast upon

Vertaling van "Cast upon the tenant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


have the freehold cast upon

être investi du franc-tènement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are concerned about service organization because in the federal-provincial agreement signed last week, as I said, the francophone community outside Quebec felt like a tiny ship cast upon a great ocean.

Dans l'organisation des services, nous sommes inquiets parce que dans l'entente fédérale-provinciale conclue la semaine dernière, j'avais dit que la communauté francophone qui vit à l'extérieur du Québec se sentait bien petite dans sa chaloupe.


Europe must therefore be on hand to monitor the entire electoral process, so that no doubt is cast upon its transparency.

L’Europe doit donc se rendre sur place pour surveiller l’entièreté du processus électoral, pour que sa transparence ne fasse l’objet d’aucun doute.


It is, in my view, more than a political scandal that someone like Mr Telička, who has competently guided the Czech Republic towards accession, should have public doubt cast upon his appointment as its Commissioner for having, as a young man, belonged to the Communist Party for two years or so.

Selon moi, le fait que l’on jette le doute publiquement sur la nomination au poste de commissaire d’une personne comme M. Telička, qui a guidé de manière compétente la République tchèque vers l’adhésion, sous prétexte qu’il ait été, pendant sa jeunesse, membre du parti communiste pendant deux ans environ est bien plus qu’un simple scandale politique.


In this scandal, as the minister says, there have been aspersions cast upon the ministers from Quebec and it is up to them to stand up and clear the air.

Dans ce scandale, comme le ministre le dit, des ministres du Québec ont été éclaboussés, et c'est à eux de dissiper les soupçons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doubt has now been cast upon virtually everything, and that would mean that nothing is possible any more. That is why the Commission’s clarifications are welcomed and why I am very impressed with Mrs Patrie’s report.

Aujourd’hui, pratiquement tout est sujet à doute et cela voudrait dire que plus rien n’est possible. C’est pourquoi il est positif que la Commission éclaircisse la question. Je suis donc très satisfaite du rapport de notre collègue Patrie.


It is true that Mozambique’s democracy is still far from perfect, as shown by the way in which the results of the recent presidential elections were contested and doubts were cast upon them.

Bien sûr, la vie démocratique de ce pays est encore fort imparfaite, comme le montrent la contestation et les doutes concernant les résultats des dernières élections présidentielles.


I would like to end by focusing on a last minute and, therefore, somewhat disconcerting action of the Council, which has sent a new text – albeit only informally for our information – which clearly seeks to stress the contents of Article 1, which restricts the scope of the directive purely to cross-border cases. In other words, the Council is – or seems to be – attempting to cast doubt upon the entire process, to stop it in its tracks and to go back to the drawing board.

Je voudrais dédier, au terme de cette présentation, quelques mots à une initiative - imprévisible, voire un tantinet déconcertante - de la dernière heure du Conseil, qui a présenté - pour information et de manière officieuse uniquement, il est vrai - un nouveau texte avec l'intention évidente de remettre en évidence l'article 1, qui limite le domaine d'application aux seules affaires transfrontalières.


Aspersions of doubt are cast upon the entire political system when a government or any political group interferes with a tribunal or a judicial body which has been established to carry out an inquiry.

C'est tout le régime politique qui est mis en doute lorsqu'un gouvernement ou un groupe politique fait de l'ingérence auprès d'un tribunal ou d'un organisme judiciaire qui a été établi dans le but de faire une enquête.


Their claims for assistance must be given the benefit of the doubt and not have doubts cast upon them through the insult of categorizing most such problems as stress related.

Il faut leur donner le bénéfice du doute lorsqu'ils présentent une demande d'aide et ne pas semer le doute sur leur véritable état en allant jusqu'à affirmer, ce qui est insultant, que la plupart de ces problèmes sont reliés au stress.


We now have two conflicting approaches: one in Ontario, which assumes that the judge does have the power, and we have serious doubt cast upon the whole area in the province of Quebec.

Il y a maintenant deux points de vue qui s'opposent: en Ontario, on présume que le juge a ce pouvoir et, au Québec, on remet tout ce problème sérieusement en question.




Anderen hebben gezocht naar : cast upon the tenant     have the freehold cast upon     Cast upon the tenant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Cast upon the tenant' ->

Date index: 2022-06-24
w