In typical Liberal fashion the minister is sitting on the fence with her changes to the Young Offenders Act waiting to see which way the political winds blow. Meanwhile violent teens continue on their merry, destructive way with full knowledge that if the law ever catches up with them, they will be treated with kid gloves.
À la façon typique des libéraux, la ministre responsable attend de voir ce qui sera le plus avantageux sur le plan politique avant d'apporter des modifications à la Loi sur les jeunes contrevenants.> Entre-temps, des adolescents violents continuent d'avoir un comportement destructeur en sachant fort bien que, s'ils finissent par être pris, on va les traiter avec ménagement.