16. Calls on the Member States to have due regard for the specific circumstances of certain categories of women who are particularly vulnerable to violence, such as women belonging to minorities, female immigrants, female refugees, women living in poverty in rural or isolated communities, women in prison or other institutions, girls, homosexual women, women with disabilities, and older women;
16. demande aux États membres de tenir dûment compte des circonstances spécifiques de certaines catégories de femmes qui sont spécialement vulnérables à la violence, comme les femmes qui appartiennent à des minorités, les femmes migrantes, les femmes réfugiées, les femmes qui vivent dans un état de pauvreté dans des communautés rurales ou isolées, les femmes incarcérées ou internées, les petites filles, les femmes homosexuelles, les femmes handicapées et les femmes plus âgées;