(6) The Corporation must, with the approval of the Minister and the concurrence of the Minister of Finance, determine and fix the amounts to
which producers are entitled per tonne according to
grade under certificates issued under this Part so that each producer receives,
in respect of grain sold and delivered to the Corporation during each crop year for the same grade of
grain,
the same price ...[+++]basis at a pooling point and that each price bears a proper price relationship to the price for each other grade.(6) Avec l’approbation du ministre et l’assentiment du ministre des Finances, la Commission fixe les sommes à verser aux producteurs, pa
r tonne et selon le grade indiqué dans les certificats délivrés aux te
rmes de la présente partie, selon le sens et l’intention véritables de la présente partie, ceux-ci étant que chaque producteur doi
t recevoir, pour le grain vendu et livré à la Commission au cours de chaque campagne agricole et po
...[+++]ur le même grade de grain, le même prix, base un point de mise en commun, et que les prix applicables aux différents grades doivent être proportionnels.