provide in the negotiating guidelines for additional supp
ort from the EU for Central American integration and the reform and consolidation of its legislativ
e framework and its institutions – including the General Secretariat, Central
American Parliament and Central
American Court of Justice –, with the aim of improving their effectiveness, representativeness and legitimac
y, in particular as ...[+++]regards the customs union, the free movement of persons, common policies, harmonising legislation and creating their own funding mechanism; de prévoir dans les directives de négociation le renforcement du soutien apporté par l'UE à l'intégration centraméricaine, ainsi qu'à la réforme et au renforcement de son cadre
normatif et de ses institutions – y compris le Secrétariat général, le Parlement c
entraméricain et la Cour centraméricaine de justice – pour une plus grande efficacité, représentativité et légitimité de celles-ci, en ce qui concerne plus particulièrement l'union douanière, la libre circulation des personnes, les politiques communes, l'harmonisation des législat
...[+++]ions et la création d'un mécanisme de financement propre;