However, those conditions shall not prevent ESMA, the competent authorit
ies or the relevant central banks from exchanging or transm
itting confidential information in accordance with this Regulation and with other legislation applicable to investment firms, credit institutions, pension funds, UCITS, AIFMs, insurance and reinsurance intermediaries, insurance undertakings, regulated markets or market operators or otherwise with the consent of the competent authority or other authority or body
or natural ...[+++] or legal person that communicated the information.Toutefois, ces exigences n'empêchent pas l'AEMF, les autorités compéte
ntes ou les banques centrales concernées d'échanger ou
de transmettre des informations confidentielles conformément au présent règlement et aux autres actes législatifs applicables notamment aux entreprises d'investissement, aux établissements de crédit, aux fonds de pension, aux OPCVM, aux gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs, aux intermédiaires d'assurance et de réassurance, aux entreprises d'assurance, aux marchés réglementés ou aux opérateurs de m
...[+++]archés, avec l'accord de l'autorité compétente, d'une autre autorité, d'un autre organisme ou d'une autre personne physique ou morale qui a communiqué ces informations.