Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNET
CWARC
Canadian Workplace Automation Research Centre
Centre for Research on French-Canadian Culture
European Culture Research Centre
French Canadian Civilization Research Center
French Canadian Cultural Association of Yellowknife
French Centre for Research in the Social Sciences
French telecommunications research centre

Vertaling van "Centre for Research on French-Canadian Culture " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centre for Research on French-Canadian Culture [ French Canadian Civilization Research Center | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]

Centre de recherche en civilisation canadienne-française [ CRCCF | Centre de recherches en littérature canadienne-française ]


French Canadian Cultural Association of Yellowknife

Association culturelle canadienne-française de Yellowknife


Canadian Workplace Automation Research Centre | CWARC [Abbr.]

Centre canadien de recherche en informatisation du travail | Centre canadien de recherche sur l'automatisation du travail | CCRIT [Abbr.]


French telecommunications research centre | CNET [Abbr.]

Centre national d'étude des télécommunications | Centre national d'études des télécommunications | Centre national d'études des télécoms | CNET [Abbr.]


French Centre for Research in the Social Sciences

Centre français de recherche en sciences sociales


European Culture Research Centre

Centre de recherche sur la culture européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Developed by the European Commission's in-house science service, the Joint Research Centre (JRC), the Cultural and Creative Cities Monitor will help policy makers as well as the cultural and creative sectors identify local strengths and areas for improvement, and learn from comparable cities.

Mis au point par le Centre commun de recherche (JRC), le service scientifique interne de la Commission, le Moniteur des villes culturelles et créatives aidera les décideurs, ainsi que les secteurs de la culture et de la création, à recenser les points forts et perfectibles au niveau local, et à apprendre de villes comparables.


They could help to open up communication between educational institutions and scientific and technical centres (scientific museums, research centres, technology transfer centres), and contribute to opening young people's minds to science and technology and developing a scientific and technical culture.

Ils pourront contribuer à une meilleure ouverture des institutions éducatives vers les pôles scientifiques et techniques (musées scientifiques, centres de recherche, centres techniques), à une sensibilisation des jeunes à la science et à la technologie, et à une culture scientifique et technique.


Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the Joint Research Centre, said: "The JRC hosts several high-value research facilities, some of which are unique in Europe and in the world.

Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, responsable du Centre commun de recherche, s'est exprimé en ces termes: «Le JRC compte plusieurs installations de recherche de grande valeur, dont certaines sont uniques en Europe et dans le monde.


For example, French culture bears the prints of Moroccan culture, African culture, Acadian culture, French-Canadian culture and Quebec culture.

La culture française porte les empreintes, par exemple, de la culture marocaine, africaine, acadienne, canadienne-française et québécoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With his very impressive documentation, Senator Joyal explains how French Canadians appropriated Napoleon's image and, over time, integrated it into French Canadian culture.

Le sénateur Joyal démontre, avec l'appui d'une documentation fort impressionnante, comment les Canadiens français se sont approprié l'image de Napoléon et l'ont intégrée au fil du temps dans la culture canadienne-française.


In particular, I would like to mention the University of Ottawa's Centre for Research on French Canadian Culture, which has relied on and been actively using this program since 1989.

Je mentionnerai notamment le Centre de recherche en civilisation canadienne-française de l'Université d'Ottawa, qui dépend de ce programme depuis 1989 et qui s'en sert de façon très active.


Thanks to the Culture 2000 programme, hundreds of books have been translated, facilitating the circulation of contemporary authors' works, and thousands of cultural organisations from various European countries - theatres, museums, professional associations, research centres, universities, cultural institutes, public authorities, etc.

Grâce au programme Culture 2000, des centaines de livres ont été traduits, ce qui a facilité la diffusion d'ouvrages d'auteurs contemporains, et des milliers d'organisations culturelles de divers pays européens - théâtres, musées, associations professionnelles, centres de recherche, universités, instituts culturels, pouvoirs publics, etc.


(7) The College of Europe, providing postgraduate courses in law, economics, politics, social sciences and humanities with a European dimension, the European University Institute, contributing to the development of European cultural and scientific heritage by means of higher education and research, the European Institute of Public Administration, training national and European civil servants in the field of European integration, the Academy of European Law in Trier, providing university-level training of European law professionals and ...[+++]

(7) Le Collège d'Europe, qui dispense des cours de troisième cycle de droit, d'économie, de sciences politiques, de sciences sociales et de sciences humaines comportant une dimension européenne, l'Institut universitaire européen, qui contribue au développement du patrimoine culturel et scientifique européen par l'enseignement supérieur et la recherche, l'Institut européen d'administration publique, qui forme les fonctionnaires nati ...[+++]


Yesterday, the Prime Minister explained that there was no Quebec culture, but rather an English-Canadian and a French-Canadian culture.

Hier, le premier ministre a expliqué qu'il n'existe pas de culture québécoise, mais plutôt une culture canadienne anglaise et française.


If I had to recommend one change with respect to the current application of the Act, as it relatives to the boundaries of so-called bilingual areas, it would be that they be completely removed from the province and replaced by a series of areas which would consider, not such criteria as 5 per cent of the population or 500 French speakers in that area, but rather the simplicity of the school zone system, which is well understood by ...[+++]

Si j'avais à recommander un changement dans l'application et dans cette démarcation en zone dite bilingue, je les enlèverais toutes de la province et je les remplacerais par une série de zones qui tiennent compte, pas de ce critère de cinq p. 100 ou de 500 personnes dans une région, mais de la simplicité de la compréhension des utilisateurs des zones scolaires, c'est-à- dire là où il y a des écoles fransaskoises ou des centres culturels de langue française.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Centre for Research on French-Canadian Culture' ->

Date index: 2022-05-21
w