B. Whereas the public showed its willingness to co-operate and is in an overwhelming majority satisfied with its new currency, even although consumer prices for some articles of everyday consumption have risen unjustifiably and exorbitantly in 2002, thereby bringing the euro into disrepute because such price increases are associated in the public mind with the introduction of the single currency,
B. considérant que l'opinion publique a montré sa volonté de coopérer et qu'elle est, à une majorité écrasante, satisfaite de sa nouvelle monnaie, même si, dans certains domaines de la vie quotidienne, les prix à la consommation ont connu en 2002 une hausse largement excessive et injustifiée, ce qui jette le discrédit sur l'euro dans la mesure où les hausses de prix sont subjectivement liées à l'avènement de la monnaie unique,