Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chamber for Civil and Criminal Matters
Civil and criminal matters
Directorate 2 - Justice

Vertaling van "Chamber for Civil and Criminal Matters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Chamber for Civil and Criminal Matters

chambre civile et criminelle


Directorate 2 - Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs | Directorate 2 - Justice | Directorate for Judicial Cooperation in Civil and Criminal Matters, Police and Customs

Direction 2 - Coopération judiciaire civile et pénale, policière et douanière | Direction 2 - Justice


civil and criminal matters

affaires civiles et criminelles


lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal matters

prise à partie


International Judicial Co-operation in Civil, Commercial, Administrative and Criminal Matters

Entraide judiciaire internationale en matières civile, commerciale, administrative et criminelle


Chamber for Matters Relating to the Execution of Foreign Civil Judgements

Chambre des exequatur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
According to the Presidency conclusions of the European Council in Tampere of 15 and 16 October 1999, and in particular point (33) thereof, the principle of mutual recognition of judgments and other decisions of judicial authorities should become the cornerstone of judicial cooperation in civil and criminal matters within the Union because enhanced mutual recognition and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between competent authorities and the judicial protection of individual rights.

Conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d’autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et pénale au sein de l’Union, car le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le nécessaire rapprochement des législations faciliteraient la coopération entre les autorités compétentes et la protection judiciaire des droits des personnes.


According to the Presidency Conclusions of the European Council in Tampere of 15 and 16 October 1999, and in particular point 33 thereof, the principle of mutual recognition of judgments and other decisions of judicial authorities should become the cornerstone of judicial cooperation in both civil and criminal matters within the Union because enhanced mutual recognition and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between competent authorities and the judicial protection of individual rights.

Conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d’autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et pénale au sein de l’Union, étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre les autorités compétentes et la protection juridictionnelle des droits des personnes.


According to the Presidency Conclusions of the European Council in Tampere of 15 and 16 October 1999, and in particular point 33 thereof, the principle of mutual recognition of judgments and other decisions of judicial authorities should become the cornerstone of judicial cooperation in civil and criminal matters within the Union because enhanced mutual recognition and the necessary approximation of legislation would facilitate cooperation between competent authorities and the judicial protection of individual rights.

Conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d’autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et pénale au sein de l’Union étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre les autorités compétentes et la protection juridictionnelle des droits des personnes.


It's true that the courts, whether in the civil proceedings of the Conservative Party of Canada or potentially in criminal investigations by the Royal Canadian Mounted Police, may be looking at legal matters, at civil or criminal matters.

Il est vrai que les tribunaux, que ce soit dans le cadre d'une poursuite civile intentée par le Parti conservateur du Canada ou d'une enquête criminelle de la Gendarmerie royale du Canada, pourraient se pencher sur des aspects juridiques, civils ou pénaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The programme will enable actions to be developed which would be less effective at national level, (e.g. judicial cooperation in both civil and criminal matters), allow private individuals and undertakings to assert their civil and commercial interests in other Member States and guarantee that crime and criminals will never go unpunished.

Le programme permettra de mettre sur pied des actions qui seraient moins efficaces au niveau national, telles que la coopération judiciaire tant en matière civile que pénale, qui permettra aux particuliers et aux entreprises de faire valoir leurs intérêts civils et commerciaux dans d'autres États membres et garantira qu'il n'existe nulle part d'impunité pour la criminalité et les ...[+++]


The programme will also enable actions that would be less effective at national level such as judicial cooperation both in civil and criminal matters, which will enable individuals and businesses to pursue their civil and commercial interest in other Member States, and will ensure that there are no safe heavens for crime or criminals.

Le programme permettra de mettre sur pied des actions qui seraient moins efficaces au niveau national, telles que la coopération judiciaire tant en matière civile que pénale, qui permettra aux particuliers et aux entreprises de faire valoir leurs intérêts civils et commerciaux dans d'autres États membres et garantira qu'il n'existe nulle part d'impunité pour la criminalité et les ...[+++]


Regarding judicial cooperation in civil and criminal matters, recognition and enforcement of foreign judicial decisions is incorporated in the Conflict of Laws Act, and the general system for civil and commercial matters is similar to that laid down in EU legislation.

En ce qui concerne la coopération juridique en matière pénale et civile, la reconnaissance et l'exécution des décisions de justice étrangères sont incorporées dans la loi relative aux conflits de lois, et le système général applicable en matières civile et commerciale est semblable à celui fixé dans le droit communautaire.


The proposal will complement the action taken by the EU in judicial cooperation in civil and criminal matters, in particular the framework decision on the standing of victims in criminal proceedings that was adopted by the Council of Ministers in March 2001.

Cette proposition complétera les mesures prises par l'UE dans le domaine de la coopération judiciaire en matière civile et pénale, en particulier la décision-cadre relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales, que le Conseil a adoptée en mars 2001.


Work on mutual recognition of decisions in criminal matters started in various subgroups of the Council in 1999, and the 15/16 October Tampere Special European Council on Justice and Home Affairs Matters demanded that the principle of mutual recognition should become a cornerstone of judicial co-operation in both civil and criminal matters within the EU [3].

Les travaux sur la reconnaissance mutuelle des décisions en matière pénale ont débuté en 1999 au sein de divers sous-groupes du Conseil, et le Conseil européen spécial de Tampere sur la justice et les affaires intérieures (15 et 16 octobre) a estimé que le principe de reconnaissance mutuelle devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière tant civile que pénale au sein de l'Union [3].


This overview was based on the work programme submitted by the Presidency in January, and covered all IIIrd pillar activities over the past few months, including asylum and immigration policy, police and customs cooperation, judicial cooperation in civil and criminal matters, as well as over-arching matters such as cooperation with third countries and international organizations or conferences.

Ce rapport, basé sur le programme de travail que la présidence avait présenté en janvier dernier, passe en revue toutes les activités qui ont été menées dans le cadre du troisième Pilier au cours des derniers mois. Il couvre ainsi les matières relevant du domaine de l'asile et de la politique de l'immigration, la coopération policière et douanière, la coopération judiciaire en matière civile et pénale ainsi que des questions horizontales telles que la coopération avec les pays tiers ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : directorate 2 justice     civil and criminal matters     Chamber for Civil and Criminal Matters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Chamber for Civil and Criminal Matters' ->

Date index: 2023-06-03
w